2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩58頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、對于許多學習外語的人來說,最大的困擾在于如何增加詞匯量。然而許多學習者看到的英文課本中的詞匯卻是按語義詞群來排列的,也就是說按相似的語義或相似的結構排列的,例如:mouth,nose,ear,chin.等詞匯被列為一組。這種排列似乎可以促進詞匯的學習。而根據心理學的“干擾理論”以及Higa在1963年所做的研究和Tinkham在1993和1997年所做的研究以及Waring在1997所做的研究中都證明詞匯的這種排列有消極的作用,會妨礙學

2、習者對詞匯的學習。并且發(fā)現對于詞匯學習者來說積極的排列應該是主題詞群的排列,例如:frog,green,hop,pond,slippery,croak被列為一組。 本研究旨在進一步論證語義詞群和主題詞群對于詞匯學習的效用,探討的問題共有兩點: 1.對于把英語作為外語的學習者來說,學習按語義排列的詞匯比按非語義排列的詞匯難度更大嗎? 2.對于把英語作為外語學習者來說,學習按主題排列的詞匯比按非主題排列的詞匯更容易嗎

3、? 本研究以某大學非英語專業(yè)三年級本科學生為被試對象進行了一系列實驗。 實驗包括兩項不同任務和兩組平行的測試。實驗的兩項任務:1)識別新單詞;2)回憶新單詞的英文拼寫。兩項測試的間隔時間為兩星期。單詞的學習成效是以識別和回憶過程所需的次數為數據,通過SPSS統(tǒng)計軟件進行分析,本研究的主要發(fā)現是: 1.對于把英語作為外語學習者來說,學習按語義排列的詞匯的確比按非語義排列的詞匯難度更大。 2.對于把英語作為外

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論