已閱讀1頁(yè),還剩50頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、I I II I I I I I I I I I I I I I I I IY 3 3 0 7 5 3 0中圈分奠號(hào)tl 憫 簟位代碼l 1 0 2 3 1.h |拳 號(hào):2 0 1 5 靳0 4 l S碩士學(xué)位論文基于歸化與異化理論指導(dǎo)卞中國(guó)青春文學(xué)的翻譯策略●——以《悲傷逆流成河》日譯本為例學(xué)科專業(yè);、} 一‘一研蠢芳蔚’:.:j 一‘,作者姓名;i “指導(dǎo)教師’:翻譯碩士筆譯方向刁躕習(xí)趙薇教授呤冬濱炳韃學(xué) 二o _ _ 七年六月中
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 異化與歸化理論指導(dǎo)下的影視字幕翻譯實(shí)踐報(bào)告——以《間諜之橋》為例.pdf
- 悲傷逆流成河
- 功能翻譯理論指導(dǎo)下的兒童文學(xué)漢譯策略分析:以ready!freddy!為例
- 當(dāng)悲傷逆流成河
- 異化翻譯理論指導(dǎo)下的嫘祖故事翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 當(dāng)悲傷逆流成河 (2)
- 功能翻譯理論指導(dǎo)下的兒童文學(xué)漢譯策略分析:以Ready!Freddy!為例_7747.pdf
- 當(dāng)悲傷逆流成河 (2)
- 交際翻譯理論指導(dǎo)下的字幕翻譯研究——以《摩登家庭》為例.pdf
- 功能翻譯理論指導(dǎo)下的景點(diǎn)介紹翻譯策略
- 《悲傷逆流成河》讀后感
- 交際翻譯理論指導(dǎo)下的英文小說(shuō)翻譯——以小說(shuō)《戰(zhàn)爭(zhēng)新娘》為例.pdf
- 《悲傷逆流成河》讀后感
- 悲傷逆流成河觀后感
- 功能翻譯理論指導(dǎo)下俳句翻譯策略研究.pdf
- 悲傷逆流成河觀后感
- 功能理論指導(dǎo)下的旅游翻譯——以周莊景區(qū)為例_14459.pdf
- 功能翻譯理論指導(dǎo)下的對(duì)外宣傳翻譯策略探討
- 功能翻譯理論指導(dǎo)下的兒童文學(xué)翻譯——以It’s Like This,Cat漢譯為例.pdf
- 異化翻譯理論指導(dǎo)下的《嫘祖故事》翻譯實(shí)踐報(bào)告_7185.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論