版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、A S t u d y o f t h eC h i n e s e V e r s i o no f A S o n g o f I c ea n d F i r ef r o m t h eP e r s p e c t i v eo f R e c e p t i o n A e s t h e t i c s - - B a s e do nt h eR e a d e r ’S0 n l i n eF e e d b a c
2、k接受美學(xué)視角下《冰與火之歌》中譯本研究一一基于讀者網(wǎng)上反饋學(xué)位論文完成閂期:塑叢:上! 丕』指導(dǎo)教師簽字:答辯委員會(huì)成員簽字:獨(dú) 創(chuàng) 聲 明水人聲I 劌所呈交的學(xué)位淪文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行j - 的研究T 作及取得的研究成糶。j :J l I 我所知,除了文中' 4 :, 7 - 另J D H 以標(biāo)注和I 致謝f l ' ] J :t 匕D 。外,論文t f I 刁j 包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的研究成果, 也不包含
3、未獲得j 丑∑幽逡塑.笪i 也盂矍掛別虛明幽! 奎攔丑窒2 或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書(shū)1 史用過(guò)的材料。1 j 我1 同二[ 作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已往論文中作了】p J確的說(shuō)I 判并表示阱意。濰論徘哲簽名:4 ~- - 掮萌簽字閂期:≯,歲年多月弓可 學(xué)位論文作者簽名: 銅明簽字} 二1 期:≯,歲年多月弓可學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書(shū)本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,并同意以下事項(xiàng):1 .學(xué)佼有權(quán)保留并向國(guó)
4、家有關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤(pán),允許論文被爸閱和借閱.2 .學(xué)陵¨J 。以將:學(xué)位論文I ,f < J 全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。同時(shí)授權(quán)清華大學(xué)“中國(guó)學(xué)術(shù)期刊I ( 光盈版) 電子雜志社”用于出版和編入C N K I 《中國(guó)知識(shí)資源總庫(kù)》,授權(quán)中國(guó)科學(xué)技術(shù)信息研究所將本學(xué)位論文收錄到《中國(guó)學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù)》?!叭蒻 ,J 學(xué)位論文在解籜i 后
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 接受美學(xué)視角下《冰與火之歌》中譯本研究——基于讀者網(wǎng)上反饋_9061.pdf
- 翻譯美學(xué):冰與火之歌:權(quán)力的游戲中譯本分析
- 翻譯美學(xué):《冰與火之歌:權(quán)力的游戲》中譯本分析_3099.pdf
- 接受美學(xué)視角下瓦爾登湖兩個(gè)中譯本比較
- 接受美學(xué)視域下獵人筆記不同中譯本翻譯特色比較研究
- 接受美學(xué)視角下的愛(ài)麗絲漫游奇境兩中譯本雙關(guān)語(yǔ)翻譯的研究
- 接受美學(xué)視角下《瓦爾登湖》兩個(gè)中譯本比較_12612.pdf
- 接受美學(xué)視角下羅密歐和朱麗葉三個(gè)中譯本的對(duì)比分析
- 論接受美學(xué)視角下的兒童文學(xué)翻譯——以山楂樹(shù)下中譯本為例
- 接受美學(xué)視角下的兒童文學(xué)翻譯查理和巧克力工廠兩個(gè)中譯本比較
- 接受美學(xué)視角下的《愛(ài)麗絲漫游奇境》兩中譯本雙關(guān)語(yǔ)翻譯的研究_17190.pdf
- 操縱理論視角下vanityfair兩中譯本研究
- 接受美學(xué)視角下楚辭許譯本研究
- 接受美學(xué)視角下《羅密歐和朱麗葉》三個(gè)中譯本的對(duì)比分析_7457.pdf
- 操縱理論視角下《勸導(dǎo)》中譯本對(duì)比研究.pdf
- 圖里規(guī)范理論視角下thedavincicode兩中譯本研究
- 論接受美學(xué)視角下的兒童文學(xué)翻譯——以《山楂樹(shù)下》中譯本為例_10680.pdf
- 操縱理論視角下vanityfair兩中譯本研究_247(1)
- 從接受美學(xué)看快樂(lè)王子兩個(gè)中譯本的語(yǔ)言特色
- 接受美學(xué)視角下的兒童文學(xué)翻譯《查理和巧克力工廠》兩個(gè)中譯本比較_15459.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論