2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩68頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、學(xué)校代碼 1 0 6 0 2學(xué) 號(hào) 2 0 1 5 0 1 0 6 0 9分類(lèi)號(hào) H 3 1 5 .9密 級(jí) 公開(kāi)展廟吁銳裁肖 丘I L I A N G X IN 口角M A L U N l V 疊p S i T ’碩士學(xué)位論文A R e p o r t o nC h i n e s e T r a n s l a t i o no f M a h o m e t a n d H i s S 口c c e s s o ,.sf C h

2、a p t e r l - 4 )《穆罕默德和他的繼任者》第( 1 —4 章) 翻譯報(bào)告學(xué) 院專(zhuān) 業(yè)研究方向年 級(jí)研究生指導(dǎo)教師完成日期:外國(guó)語(yǔ)學(xué)院:英語(yǔ)筆譯:英語(yǔ)筆譯:2 0 1 5 級(jí):趙正道:劉玉紅:2 0 1 6 年3 月9 日I U l II I I I I I I I I I I I I I I lY 3 2 6 0 2 5 9《穆罕默德和他的繼任者》( 第1 - 4 章) 翻譯報(bào)告研究生:趙正道 年級(jí):2 0 1 5 級(jí)指

3、導(dǎo)老師:劉玉紅學(xué)科專(zhuān)業(yè):研究方向:翻譯碩士英語(yǔ)筆譯摘要本文是一篇翻譯報(bào)告。翻譯材料節(jié)選自《穆罕默德和他的繼任者》( .i l a h o m e }d 門(mén)dH i s5 b c c e s s o r s 1 8 5 0 ) ,為美國(guó)文學(xué)的鼻祖華盛頓·歐文( I I a s h i n g t o nI r V i n g ) 所作,是一部描寫(xiě)穆罕默德和他的繼任者的生平的傳l e d , 說(shuō),也是一本精彩絕倫的歷史小說(shuō)。該翻譯

4、報(bào)告基于《穆罕默德和他的繼任者》第二部分前言部分以及第一章到第四章的翻譯。這部分主要講述了穆罕默德去世之后,他的門(mén)徒們秉承他的遺志繼續(xù)傳播伊斯蘭教并擴(kuò)張阿拉伯領(lǐng)土的故事。本翻譯報(bào)告結(jié)合了譯者在翻譯實(shí)踐中遇到的典型實(shí)例,探討了翻譯夾雜了宗教教義和歷史事實(shí)的文學(xué)作品引發(fā)的問(wèn)題、思考和解決的翻譯策略??偨Y(jié)出此次翻譯實(shí)踐中的四大難點(diǎn)和困惑:戲劇沖突的張力應(yīng)該如何生動(dòng)再現(xiàn)? 敏感的文化負(fù)載詞比如宗教專(zhuān)有名詞應(yīng)該如何翻譯? 在翻譯時(shí)原作者的立場(chǎng)和譯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論