版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、合作原則是語(yǔ)用學(xué)的一條重要原則。同時(shí),它也是指導(dǎo)人們會(huì)話和交際的重要原則,因此它也引起越來(lái)越多的研究者的關(guān)注。目前,在國(guó)內(nèi)和國(guó)外,對(duì)合作原則的一般性研究比較多,但是對(duì)于機(jī)構(gòu)話語(yǔ)的研究卻很少。作為一種重要的機(jī)構(gòu)語(yǔ)言,醫(yī)患會(huì)話與我們的日常生活緊密聯(lián)系。因此,本文主要圍繞醫(yī)患會(huì)話中的合作問(wèn)題來(lái)進(jìn)行研究。
本文研究對(duì)象為中國(guó)醫(yī)院門診室內(nèi)醫(yī)生和患者在會(huì)診時(shí)的對(duì)話。本研究語(yǔ)料是作者于2014年1-2月在山西省某所三甲醫(yī)院的7大門診內(nèi)收集的
2、。本文采用的12例醫(yī)患對(duì)話是從49例錄音語(yǔ)料中隨機(jī)抽取。
本研究在全面綜述了國(guó)內(nèi)外醫(yī)患互動(dòng)相關(guān)文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上,通過(guò)轉(zhuǎn)寫和翻譯從山西省某所三甲醫(yī)院門診室內(nèi)收集的錄音語(yǔ)料,創(chuàng)建了合作原則指導(dǎo)下的醫(yī)患會(huì)話分析模式的理論框架。該理論框架,從語(yǔ)用學(xué)的角度分析了醫(yī)患門診會(huì)話中醫(yī)患雙方對(duì)新合作原則的遵循和違背情況及其所反映的當(dāng)今中國(guó)的醫(yī)患關(guān)系。
本文主要根據(jù)新合作原則的五個(gè)準(zhǔn)則,分析醫(yī)生和患者在醫(yī)患門診會(huì)話的各個(gè)階段中對(duì)五個(gè)準(zhǔn)則的遵
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 合作原則指導(dǎo)下的自然類紀(jì)錄片簡(jiǎn)介漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 語(yǔ)用原則指導(dǎo)下的模擬商務(wù)談判案例研究.pdf
- 醫(yī)患門診會(huì)話結(jié)構(gòu)研究.pdf
- 論合作原則在醫(yī)患會(huì)話中的應(yīng)用.pdf
- 交際翻譯原則指導(dǎo)下的環(huán)保宣教型演講交替?zhèn)髯g.pdf
- “信、達(dá)、切”原則指導(dǎo)下科技英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)翻譯.pdf
- 通過(guò)探索性實(shí)踐原則指導(dǎo)下的小組合作學(xué)習(xí)模式提高閱讀能力.pdf
- 交際翻譯原則指導(dǎo)下法律英語(yǔ)長(zhǎng)句的漢譯.pdf
- 易用性原則指導(dǎo)下的PC用戶界面動(dòng)態(tài)圖文設(shè)計(jì)研究.pdf
- 交際原則指導(dǎo)下討論法在初中閱讀課中的應(yīng)用.pdf
- 循序漸進(jìn)原則指導(dǎo)下的基礎(chǔ)教育課程改革探索.pdf
- 可持續(xù)原則指導(dǎo)下的高層商住樓建筑設(shè)計(jì)初探
- 通過(guò)探索性實(shí)踐原則指導(dǎo)下的小組合作學(xué)習(xí)模式提高學(xué)生的閱讀能力.pdf
- 目的論三原則指導(dǎo)下對(duì)《寶劍出鞘》翻譯的分析.pdf
- 勞動(dòng)社會(huì)主義公有制原則指導(dǎo)下的國(guó)企改革.pdf
- 文言文詞語(yǔ)翻譯的實(shí)踐報(bào)告-在忠誠(chéng)原則指導(dǎo)下的《茶經(jīng)》翻譯.pdf
- “看易寫”原則指導(dǎo)下的天津市醫(yī)療機(jī)構(gòu)公示語(yǔ)翻譯研究.pdf
- 順譯原則指導(dǎo)下的2013年APEC工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)同傳.pdf
- 淺議人文理念指導(dǎo)下的醫(yī)患溝通
- 門診醫(yī)患會(huì)話患者應(yīng)答語(yǔ)信息過(guò)量的語(yǔ)用研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論