版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、⑩一MASTERSTHE哪碩士學位論文“抽象名詞上“的附綴化現(xiàn)象研究論文作者:胡文彬指導教師:向平副教授學科專業(yè):漢語國際教育研究方向:漢語國際教育華中師范大學語言與語言教育研究中心2014年4月華中師范大學學位論文原創(chuàng)性聲明和使用授權(quán)說明原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:所呈交的學位論文,是本人在導師指導下,獨立進行研究工作所取得的研究成果。除文中已經(jīng)標明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。對本文的研究做出貢
2、獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標明。本聲明的法律結(jié)果由本人承擔。1、b作者簽名:名日鈕才彳夕日期:矽f午年歲月為日學位論文版權(quán)使用授權(quán)書學位論文作者完全了解華中師范大學有關(guān)保留、使用學位論文的規(guī)定,即:研究生在校攻讀學位期間論文工作的知識產(chǎn)權(quán)單位屬華中師范大學。學校有權(quán)保留并向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許學位論文被查閱和借閱;學??梢怨紝W位論文的全部或部分內(nèi)容,可以允許采用影印、縮印或其它復(fù)制手段保存、匯編學
3、位論文。(保密的學位論文在解密后遵守此規(guī)定)保密論文注釋:本學位論文屬于保密,在——年解密后適用本授權(quán)書。非保密論文注釋:本學位論文不屬于保密范圍,適用本授權(quán)書。^、7/7作者簽名:專峨復(fù)辛移導師簽名:習彳日期:沙J乒年q尹月羅口7日日期:沙t爭年/掃,日‘f本人已經(jīng)認真閱讀“CALIS高校學位論文全文數(shù)據(jù)庫發(fā)布章程“,同意將本人的學位論文提交“CALIS高校學位論文全文數(shù)據(jù)庫”中全文發(fā)布,并可按“章程”中的規(guī)定享受相關(guān)權(quán)益?;匾鈐金文
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 抽象名詞具體化
- 抽象名詞及其兼類問題研究.pdf
- 英語抽象名詞“有界”“無界”動態(tài)分析.pdf
- 現(xiàn)代漢語抽象名詞及其與名詞的搭配.pdf
- 基于語法隱喻視角下的抽象名詞翻譯.pdf
- 現(xiàn)代漢語抽象名詞及其搭配分析——兼談《現(xiàn)代漢語常用實詞搭配詞典》中抽象名詞的編撰.pdf
- 英語抽象名詞名物化語義表征認知機制建構(gòu)研究.pdf
- 英語專業(yè)生不同抽象名詞前零冠詞和不定冠詞的用法.pdf
- 在功能對等理論觀照下的英語抽象名詞漢譯初探——以Leadership in the Era of Economic Uncertainty為例.pdf
- 論英語抽象名詞的漢譯——以《來自格林威治村的一封信》為例.pdf
- 基于語料庫的英語抽象名詞漢譯研宄——以Variation in Linguistic Systems第七、八章漢譯為例.pdf
- 英譯漢政治文本中抽象名詞的翻譯——《中非合作:動力、反應(yīng)及對美國政策的啟示》(第3-6章)的翻譯實踐報告.pdf
- 英漢名詞抽象化對比.pdf
- 現(xiàn)代漢語附綴研究.pdf
- 名詞動詞化現(xiàn)象動因的認知研究.pdf
- 科技英語中名詞化現(xiàn)象的分析.pdf
- “X些”和“X些個”的分類研究——兼論“個”的附綴化.pdf
- VOA英語政治新聞中的名詞化現(xiàn)象研究.pdf
- 英語科技語篇中名詞化現(xiàn)象研究.pdf
- 科技英語中名詞化現(xiàn)象及其翻譯的研究.pdf
評論
0/150
提交評論