版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、分類號(hào)學(xué)校代碼10542語素“老“的中的詞感密級(jí)學(xué)號(hào)201326040018詞和留學(xué)生習(xí)得研究ResearchontheWordsConsistofMorpheme‘;‘Lao’巧andtheAcquisitionofForeignStudents,WbrdSense研究生姓名郝海霞指導(dǎo)教師姓名、職稱彭澤潤(rùn)教授學(xué)科專業(yè)研究方向漢語國(guó)際教育湖南師范大學(xué)學(xué)位評(píng)定委員會(huì)辦公室2015年5月AbstractWordsenseisaspecifi
2、cperformanceoflanguagesenseontheword—levelAllwordsimplementligatureinthewrittenChineseThischaracteristicmakesthetrainingofwordsensetoforeignstudentshasbeenalwaysadifficultyinthetheteachingofChineseasaforeignlanguageThisp
3、aperdescribestheword—buildingcapacityofmorpheme‘‘lao’’andtheabilityofmorpheme‘‘lao’’asawordfirstlyOnthisbasis,thepaperresearchestheacquisitionofforeignstudents’wordsenseaboutwordsconsistofmorpheme‘‘lao’’byconductingasurv
4、eyAccordingtotheresultsofthesurveythepapersummarizestypesoftheerrorsofstudents’wordsenseinthelearningprocess,analysesthecausesoftheerrors,andfinallyputsforwardsomestrategiesthathowtoimproveforeignstudents’wordsenseaboutw
5、ordsconsistofmorpheme‘‘lao’’Fromresultsofthesurveyforeignstudents’wordsenseaboutwordsconsistofmorpheme“l(fā)ao”isstillweakWhile,thewordsenseofseniorstudentsisstrongerthanjuniorstudents’Fromresultsoftheanalysis,themaintypesof
6、erroraremerge—typesegmentationandsplittypesegmentationThereasonsoftheerrorsincludeverbalareaandnon—verbalareaoftextThehomophonesinterference,familiarwordsinterference,lackofculturalknowledge,lackofvocabularyandlackingCon
7、textawarenessareincludedverbalareaNon—verbalareaareincludingtwoaspects:apparentbreadthisnotwideenoughandstudents’awarenessofselfmonitoringiSweakAccord—ingtotheanalysis,thepapergivessomerelatedstrategiesaboutlanguageknowl
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 包含語素“老”的詞和留學(xué)生習(xí)得中的詞感研究_17097.pdf
- 包含語素“白”的詞及其詞感習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得反義語素合成詞的偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生漢語離合詞習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生漢語同素逆序詞習(xí)得研究.pdf
- 泰國(guó)留學(xué)生漢語方位詞習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生漢語褒貶義詞習(xí)得研究.pdf
- 日韓留學(xué)生漢語語氣詞習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得同素逆序詞偏誤研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生語氣詞習(xí)得研究.pdf
- 外國(guó)留學(xué)生轉(zhuǎn)折關(guān)聯(lián)詞習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生反義復(fù)合詞習(xí)得情況考察.pdf
- 留學(xué)生語氣詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 日美留學(xué)生疑問語氣詞習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生形容詞重疊式習(xí)得研究.pdf
- 外國(guó)留學(xué)生漢語狀態(tài)形容詞習(xí)得研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生雙音節(jié)詞聲調(diào)習(xí)得研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語疑問語氣詞習(xí)得研究.pdf
- 泰國(guó)留學(xué)生漢語雙音節(jié)詞時(shí)長(zhǎng)習(xí)得的實(shí)驗(yàn)研究
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得語氣詞“了”的偏誤研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論