2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩190頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、委婉語(yǔ)是人類社會(huì)普遍特有的現(xiàn)象。中國(guó)很早就有了關(guān)于委婉語(yǔ)的使用與研究。意大利系統(tǒng)地研究委婉語(yǔ)始于二十世紀(jì)五六十年代。兩國(guó)在各自語(yǔ)言的委婉語(yǔ)研究方面都取得了豐碩成果。但漢意語(yǔ)言尤其是委婉語(yǔ)的系統(tǒng)對(duì)比研究領(lǐng)域尚無(wú)人涉足。本文以委婉語(yǔ)為切入點(diǎn),對(duì)漢意語(yǔ)言進(jìn)行從表象到深層的對(duì)比分析,旨在揭示漢意民族的語(yǔ)言與文化的同異之處并分析其產(chǎn)生的原因。
   本論文共分為九章。第一章主要探討漢語(yǔ)委婉語(yǔ)和意大利委婉語(yǔ)及漢意委婉語(yǔ)對(duì)比的歷史與現(xiàn)狀,揭示

2、漢意委婉語(yǔ)對(duì)比的意義,并分析漢意委婉語(yǔ)對(duì)比之基礎(chǔ);第二章對(duì)委婉語(yǔ)的定義作界定,并分析委婉語(yǔ)認(rèn)知基礎(chǔ);第三章對(duì)比漢意委婉語(yǔ)的分類及使用;第四章對(duì)漢意委婉語(yǔ)的生成模式做了詳細(xì)的對(duì)比分析;第五章對(duì)比分析漢意委婉語(yǔ)的語(yǔ)用功能;第六章分析漢意委婉語(yǔ)的使用及其主要影響因素;第七章總結(jié)了漢意委婉語(yǔ)的異同及其表現(xiàn);第八章結(jié)合對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)分析漢意委婉語(yǔ)交際中的語(yǔ)用障礙,并闡述對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)所應(yīng)采取的對(duì)策;第九章為結(jié)語(yǔ)。
   本論文以委婉語(yǔ)為出發(fā)點(diǎn)

3、對(duì)漢語(yǔ)與意大利語(yǔ)進(jìn)行較為深入的對(duì)比研究,從一定程度上豐富了漢意語(yǔ)言文化對(duì)比領(lǐng)域,也是對(duì)漢外語(yǔ)言對(duì)比研究的豐富和加深。本論文的對(duì)比兼顧古今,通過(guò)歷時(shí)和共時(shí)兩方面的具體對(duì)比,揭示漢意委婉語(yǔ)的起源、分類、生成模式、語(yǔ)用功能、影響因素等,是對(duì)委婉語(yǔ)研究和漢外委婉語(yǔ)對(duì)比研究的豐富和拓展。本論文對(duì)比研究漢語(yǔ)與意大利語(yǔ)委婉語(yǔ)表達(dá)的異同,能幫助意大利學(xué)生正確把握和運(yùn)用漢語(yǔ),以提高漢語(yǔ)表達(dá)的準(zhǔn)確性和得體性。此對(duì)比成果也同樣適用于漢語(yǔ)和羅曼語(yǔ)的對(duì)比,可以為

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論