

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、漢語(yǔ)語(yǔ)文學(xué)的研究源遠(yuǎn)流長(zhǎng),反映在漢語(yǔ)介詞的研究中,有豐碩的成果,但也很明顯地表現(xiàn)出原子主義的研究有余,系統(tǒng)的研究不足。尤其是一些研究者對(duì)在所涉及的語(yǔ)料中沒(méi)有出現(xiàn)的介詞就不予理會(huì),這就使教師尤其是從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)或是對(duì)少數(shù)民族漢語(yǔ)教學(xué)的教師在教學(xué)時(shí)無(wú)所依傍。在新疆的漢語(yǔ)教學(xué)中,哈薩克語(yǔ)與漢語(yǔ)相比,沒(méi)有可以稱之為介詞的詞類,表達(dá)語(yǔ)法意義的任務(wù)是由格助詞和格詞尾來(lái)完成的。兩種語(yǔ)言的區(qū)別使得哈薩克族學(xué)生在學(xué)習(xí)現(xiàn)代漢語(yǔ)介詞時(shí),常產(chǎn)生母語(yǔ)的負(fù)遷移現(xiàn)
2、象,如脫漏、多加或是錯(cuò)用介詞等。因此,本文立足于對(duì)哈漢語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際,提出現(xiàn)代漢語(yǔ)介詞的新分類法。新分類法改變的是一個(gè)學(xué)習(xí)觀念,解決的是介詞學(xué)習(xí)和教學(xué)中的無(wú)系統(tǒng)問(wèn)題,它還可以為漢語(yǔ)介詞和哈薩克語(yǔ)對(duì)比提供一個(gè)清晰的思路和支持,解決遺留的問(wèn)題。當(dāng)然任何新方法都需要經(jīng)過(guò)實(shí)踐的檢驗(yàn),在實(shí)際中運(yùn)用過(guò)后,新方法也會(huì)暴露出它的不足之處,要對(duì)它進(jìn)行總結(jié),并提出改進(jìn)的方法。 本文先在引言中對(duì)哈薩克語(yǔ)格及格助詞和現(xiàn)代漢語(yǔ)介詞的研究現(xiàn)狀進(jìn)行了一個(gè)大概的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語(yǔ)介詞“在”與印尼語(yǔ)相應(yīng)介詞的對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)與哈薩克語(yǔ)構(gòu)詞對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)烏克蘭語(yǔ)介詞對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)介詞“跟”與英語(yǔ)介詞“with”的對(duì)比及其對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)問(wèn)題研究.pdf
- 漢語(yǔ)印尼語(yǔ)否定形式的對(duì)比研究.pdf
- 阿語(yǔ)介詞“”與英語(yǔ)介詞“with”對(duì)比研究(阿語(yǔ)專業(yè))
- 漢語(yǔ)和塞語(yǔ)介詞語(yǔ)義對(duì)比.pdf
- 漢語(yǔ)介詞“在”與泰語(yǔ)相應(yīng)介詞對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)介詞與韓語(yǔ)副詞格助詞對(duì)比分析及教學(xué)對(duì)策——以韓國(guó)高中漢語(yǔ)教材為例.pdf
- 漢語(yǔ)印尼語(yǔ)否定形式的對(duì)比研究_13190.pdf
- 漢語(yǔ)、日語(yǔ)否定形式的對(duì)比研究與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué).pdf
- 漢語(yǔ)介詞與韓語(yǔ)助詞的對(duì)比研究.pdf
- 英語(yǔ)—哈薩克語(yǔ)時(shí)態(tài)對(duì)比研究.pdf
- 介詞“從”與“from”的對(duì)比及對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究.pdf
- 英俄語(yǔ)格的形式與語(yǔ)義對(duì)比研究.pdf
- 表示空間關(guān)系的漢語(yǔ)介詞與俄語(yǔ)前置詞對(duì)比及對(duì)俄漢語(yǔ)介詞教學(xué)建議.pdf
- 漢語(yǔ)與印尼語(yǔ)介詞“給”的差異分析及印尼學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)介詞“給”偏誤研究.pdf
- 基于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的介詞“對(duì)”和“給”的對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)、日語(yǔ)否定形式的對(duì)比研究與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)_16946.pdf
- 三組漢語(yǔ)常用介詞的對(duì)比研究—基于對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué)分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論