版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著全球化的深入,國(guó)家之間的競(jìng)爭(zhēng)也發(fā)生了深刻的變化。各國(guó)競(jìng)爭(zhēng)已從傳統(tǒng)的硬實(shí)力轉(zhuǎn)向軟實(shí)力競(jìng)爭(zhēng)。硬實(shí)力通常指經(jīng)濟(jì)和軍事實(shí)力。軟實(shí)力這個(gè)概念由哈弗大學(xué)教授奈于1990年首次提出,主要指文化、政治和外交實(shí)力。
改革開(kāi)放以來(lái),中國(guó)發(fā)生了翻天覆地的變化。中國(guó)的經(jīng)濟(jì)保持穩(wěn)定發(fā)展,更是吸引了全世界的目光。尤其是2010年在中國(guó)超過(guò)日本成為世界第二大經(jīng)濟(jì)體后更加受到世界的關(guān)注。一些國(guó)家擔(dān)心中國(guó)會(huì)超過(guò)美國(guó)成為世界頭號(hào)大國(guó)甚至把中國(guó)的發(fā)展看做是
2、威脅。鑒于這種擔(dān)心以及當(dāng)今與世界交流的需要,中國(guó)亟需提升其軟實(shí)力,參與到當(dāng)今世界的新型競(jìng)爭(zhēng)中來(lái)。
為此,中國(guó)政府尤其在近年來(lái),非常重視推廣中國(guó)的文化,提升中國(guó)的國(guó)際形象。2004首家孔子學(xué)院在韓國(guó)首爾成立就是個(gè)很好的例子。截止2010年年底,中國(guó)已經(jīng)在全世界96個(gè)國(guó)家和地區(qū)建立300多所孔子學(xué)院和孔子課堂,中國(guó)希望通過(guò)孔子學(xué)院來(lái)很好地傳播中國(guó)的語(yǔ)言和文化。雖然我們已經(jīng)取得很多的成就,但由于孔子學(xué)院的迅速發(fā)展以及中國(guó)在這方面
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從跨文化傳播角度解讀孔子學(xué)院.pdf
- 中國(guó)形象:拉美地區(qū)跨文化傳播研究——以墨西哥、古巴孔子學(xué)院為例
- 中國(guó)形象:拉美地區(qū)跨文化傳播研究——以墨西哥、古巴孔子學(xué)院為例.pdf
- 孔子學(xué)院與中國(guó)語(yǔ)言文化外交.pdf
- 跨文化傳播的探索與嘗試——以肯尼亞內(nèi)羅畢大學(xué)孔子學(xué)院為例.pdf
- 跨文化傳播者素質(zhì)研究——以史上優(yōu)秀跨文化傳播者對(duì)當(dāng)代孔子學(xué)院教師啟示研究為例.pdf
- 跨文化傳播的困境與可能——以孔子學(xué)院在全球的發(fā)展為例.pdf
- 從生態(tài)建構(gòu)的角度探析跨文化傳播.pdf
- 從跨文化交際的角度看中醫(yī)術(shù)語(yǔ)的英譯.pdf
- 文化平等:跨文化傳播研究的一種分析視角——以馬達(dá)加斯加孔子學(xué)院為例.pdf
- 從跨文化角度看中美企業(yè)員工激勵(lì)認(rèn)知差異.pdf
- 從跨文化角度分析對(duì)外漢語(yǔ)文化類(lèi)教材——以《中國(guó)概況》《漢語(yǔ)文化雙向教程》為例.pdf
- 從跨文化傳播的角度談國(guó)際廣告策略.pdf
- 基于CIPP模式的孔子學(xué)院績(jī)效評(píng)估初探——以非洲孔子學(xué)院文化傳播效果評(píng)估為例.pdf
- 從跨文化交際的角度看中美電視節(jié)目的差異
- 軟實(shí)力的跨文化傳播——以中美文化交流為例.pdf
- 從傳播內(nèi)容的角度探尋壯族山歌文化的傳播——以廣西憑祥市山歌文化的傳播現(xiàn)狀為例.pdf
- “文化折扣”視角下中國(guó)紀(jì)錄片跨文化傳播研究——以透視春晚為例
- 語(yǔ)言與文化的跨文化交際研究——以“手”類(lèi)詞語(yǔ)為例.pdf
- 從文化角度看中國(guó)古典詩(shī)歌意象的英譯.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論