俄語帶-ся動詞的功能語義研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩72頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、迄今為止,不少語言學(xué)家從語法的角度,對俄語帶-ся動詞已經(jīng)作了大量系統(tǒng)的研究.在語義場蓬勃發(fā)展的今天,尚沒有全面對俄語帶-ся動詞進(jìn)行功能語義系統(tǒng)分類研究的論著.該論文以功能語義場理論為基礎(chǔ)對俄語帶-ся動詞的功能語義特征進(jìn)行系統(tǒng)分類研究.該論文擬解決三個方面的問題:第一,將詞典中帶-ся動詞根據(jù)其共性語義特征劃分出不同的語義場,根據(jù)個性語義特征作詳細(xì)的分類.第二,在帶-ся動詞意義基本元素共有的基礎(chǔ)上,闡明語義場的內(nèi)部結(jié)構(gòu).第三,闡明

2、帶-ся動詞各個語義場、語義群之間的關(guān)系.論文共分三大章:第一章,首先敘述了語義學(xué)研究的歷史和現(xiàn)狀,闡明了功能語義場、范疇語義等理論,為論文的研究工作提供理論基礎(chǔ);其次闡述了研究的目的和任務(wù),論題的現(xiàn)實(shí)意義和科學(xué)新意.第二章,運(yùn)用上述理論對俄語帶-ся動詞進(jìn)行功能語義劃分.根據(jù)俄語動詞態(tài)這一語法范疇語義特征,把帶-ся動詞劃分為表示被動意義的帶-ся動詞語義場和表示非被動意義的帶-ся動詞語義場.闡明這個場的等級結(jié)構(gòu)特點(diǎn)和不同場之間的對

3、應(yīng)關(guān)系.該章分為兩節(jié).第一節(jié)對帶-ся動詞被動態(tài)句子從行為客體、被動行為和行為主體三方面進(jìn)行分類研究.第二節(jié)對表示非被動意義的帶-ся動詞語義場進(jìn)行研究,闡明了反身動詞和非反射動詞的意義、類別.這是該文的亮點(diǎn).第三章,結(jié)論:證明作為詞匯建筑單位的尾綴-ся與動詞詞干結(jié)合后,在語言系統(tǒng)中的語義并不是零散的、沒有聯(lián)系,而是根據(jù)一定的規(guī)律分層次組織起來的,構(gòu)成互相聯(lián)系、互相交叉的系統(tǒng).該論文摘取了《現(xiàn)代俄漢雙解詞典》(外語教學(xué)與研究出版社,1

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論