

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、名詞化是科技英語的重要特征,本文研究科技英語中動詞名詞化這一現(xiàn)象?;贖alliday 的語法隱喻及名詞化概念,以及動詞名詞化的表現(xiàn)形式,如動作名詞、動詞性名詞、動名詞和不定式四種形式,再通過對科技文體的語料庫進行檢索,分析動詞名詞化前后修飾語,總結(jié)科技英語文體中動詞名詞化結(jié)構(gòu),最后根據(jù)其結(jié)構(gòu),分析動詞名詞化在科技英語語篇中有何概念功能。本文采用語料庫語言學的研究方法,語料為筆者自己收集的360000詞的語料庫,其內(nèi)容是:三類(物理,化
2、學,計算機)英文原版文章各40篇,共120篇。這些文章均從國外各大期刊雜志中收集,年代為2000-2005年。本研究的目的是為證明“名詞+of”短語是科技英語文體一大顯著特征,并對此短語進行結(jié)構(gòu)及概念功能的分析,以期為理解科技英語文體提供幫助。 研究結(jié)果表明,三類科技英語語料庫中“名詞+of”短語形式在四種檢索形式中最多,這是本文的第一步研究結(jié)果;接著,筆者將“名詞+of”結(jié)構(gòu)分為三類:主謂結(jié)構(gòu),動賓結(jié)構(gòu)及謂狀結(jié)構(gòu)。對動詞名詞
3、化結(jié)構(gòu)的總結(jié)和分析是為了更容易讀懂科技英語文體;研究最后,筆者分析了動詞名詞化在科技英語文體中的概念功能,基于以上研究結(jié)果,本部分回答了為什么“名詞+of”形式在科技英語中出現(xiàn)最多?以及為什么擁有這種形式的科技英語文體較抽象,不易讀懂?本文從“詞匯密度”及“級轉(zhuǎn)移”兩方面對“名詞+of”結(jié)構(gòu)進行概念分析,此過程的討論回答了以上兩個問題。 數(shù)據(jù)支持以下結(jié)論:科技英語文體中“名詞+of”結(jié)構(gòu)最為普遍。此結(jié)構(gòu)在科技英語中出現(xiàn)頻繁是因為
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語料庫對科技英語名詞化的研究.pdf
- 基于小型語料庫的英語名詞化研究.pdf
- 基于語料庫的名詞短語類型及其句法功能研究.pdf
- 基于語料庫的名詞“東西”指稱功能的深度分析.pdf
- 基于語料庫的商務英語新聞中名詞化現(xiàn)象及其翻譯的研究.pdf
- 基于語料庫的英語中動結(jié)構(gòu)認知分析.pdf
- “名詞+名詞”結(jié)構(gòu)的用法及特點探析——科技英語和普通英語語料庫的對比.pdf
- 基于語料庫的商務英語信函名詞化的研究.pdf
- 基于語料庫的科技英語隱喻研究.pdf
- 科技法語中的名詞化系統(tǒng)功能分析.pdf
- 學位論文語料庫中名詞化詞語模塊研究.pdf
- 語料庫協(xié)助下的科技英語新詞復合名詞漢譯機理研究.pdf
- 基于語料庫的英語經(jīng)濟語篇中概念隱喻的研究.pdf
- 基于語料庫的英語評價性名詞使用特點的多視角分析.pdf
- 基于語料庫的中國英語學習者名詞——名詞搭配失語對比分析.pdf
- 基于語料庫的英語專業(yè)學生作文中名詞化現(xiàn)象的研究
- 基于語料庫的中國英語報章中名詞行為的本土特征探究.pdf
- 基于中介語語料庫的名詞產(chǎn)出偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的英語輕動詞結(jié)構(gòu)研究.pdf
- 基于語料庫的中國英語學習者動名詞搭配失誤分析.pdf
評論
0/150
提交評論