已閱讀1頁(yè),還剩61頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、《中華藝術(shù)通史:明代卷(下)》建筑篇對(duì)中國(guó)明代祭祀建筑進(jìn)行了系統(tǒng)的梳理,使讀者可以全方位地了解中華明代祭祀建筑藝術(shù)的發(fā)展歷程。該書(shū)語(yǔ)言生動(dòng)精妙,既有韻律古色的文言比興,又有明晰的現(xiàn)代漢語(yǔ)平鋪直述,同時(shí)也運(yùn)用了大量韻仄縝密的建筑術(shù)語(yǔ),是對(duì)譯者翻譯素質(zhì)和能力的巨大考驗(yàn)。因此,筆者在《中華藝術(shù)通史:明代卷(下)》建筑篇翻譯項(xiàng)目的英譯過(guò)程中采取了音譯加注釋、直譯與意譯相結(jié)合的翻譯策略,根據(jù)不同的文本內(nèi)容和風(fēng)格靈活地運(yùn)用和結(jié)合多種翻譯方法,確保譯
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《中華藝術(shù)通史(明代卷)》繪畫(huà)文本翻譯策略-——以中國(guó)繪畫(huà)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)為例.pdf
- 關(guān)聯(lián)翻譯理論指導(dǎo)下的陶瓷文本英譯——以《中華藝術(shù)通史》(明代卷下)為例.pdf
- 目的論關(guān)照下的中國(guó)書(shū)法篆刻藝術(shù)翻譯——以《中華藝術(shù)通史》(明代卷下)翻譯項(xiàng)目為例.pdf
- mba論文目的論關(guān)照下的中國(guó)書(shū)法篆刻藝術(shù)翻譯——以中華藝術(shù)通史(明代卷下)翻譯項(xiàng)目為例pdf
- 中國(guó)現(xiàn)代漆畫(huà)藝術(shù)語(yǔ)言探析.pdf
- 中華思想文化術(shù)語(yǔ)英譯探索——以“中華思想文化術(shù)語(yǔ)的收集、整理與翻譯項(xiàng)目”為例.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的中醫(yī)術(shù)語(yǔ)英譯策略研究.pdf
- 《史記》和《漢書(shū)》英譯本中服飾術(shù)語(yǔ)的英譯策略分析.pdf
- 中醫(yī)術(shù)語(yǔ)英譯
- 接受美學(xué)視閾下《孟子》哲學(xué)術(shù)語(yǔ)英譯研究.pdf
- 明代科舉疑難術(shù)語(yǔ)考辨.pdf
- 文化全球化語(yǔ)境下的武術(shù)術(shù)語(yǔ)英譯.pdf
- 中醫(yī)術(shù)語(yǔ)英譯研究.pdf
- 基于語(yǔ)言接觸理論的鐵路科技術(shù)語(yǔ)英譯漢探析.pdf
- 低碳理念下的綠色建筑施工策略探析
- 模因論視角下的中醫(yī)術(shù)語(yǔ)英譯研究.pdf
- 語(yǔ)內(nèi)連貫視角下的中醫(yī)術(shù)語(yǔ)英譯研究.pdf
- 中國(guó)繪畫(huà)藝術(shù)類(lèi)圖書(shū)英譯策略探討.pdf
- 贛南古塔建筑文化藝術(shù)探析.pdf
- 哈爾濱中華巴洛克建筑裝飾藝術(shù)研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論