英漢交替?zhèn)髯g中語篇銜接手段的應(yīng)用——基于上海模擬投資會(huì)議的交傳案例分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩37頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、在交替?zhèn)髯g的過程中,缺乏整體的語篇意識(shí)會(huì)導(dǎo)致口譯產(chǎn)出時(shí)出現(xiàn)生硬的直譯、指代不清、前后邏輯不一致、銜接不夠流暢等問題。本文從語篇銜接手段的作用和意義入手,結(jié)合交替?zhèn)髯g的特點(diǎn)和英漢語篇銜接手段的區(qū)別,指出在英漢交傳中處理和應(yīng)用語篇銜接手段的必要性。本文旨在探討案例中用到的語篇銜接手段和效果,以及由于缺失或者不當(dāng)使用銜接手段而導(dǎo)致的口譯問題。通過把語篇銜接手段的使用策略和譯員在處理英漢語言差異,聽辨和識(shí)讀筆記時(shí)應(yīng)注意的要點(diǎn)結(jié)合在一起,本文總結(jié)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論