2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩41頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、在世界發(fā)展趨向全球化、一體化的今天,不單單只有外語走進中國,漢語也正以相當迅速的速度在世界語言當中提升地位,而國際間的雙向性交流則更多的促使了英語與漢語的語言融合。面對當前日益增多的跨文化交際,使得中西文化之間的禁忌差異成為了不同國界人群溝通的巨大屏障,因此對英漢禁忌語研究的必要性也日益凸顯。
   本文運用對比分析的方法對英漢禁忌語進行深入地研究,共分為四部分,首先,介紹禁忌語的產(chǎn)生、發(fā)展、內(nèi)涵以及禁忌語與委婉語的關系;其次,

2、從稱謂、數(shù)字詞、話題、宗教信仰、猥褻性詞語、病、孕、亡、民族與種族等各個方面進行比較,找出英漢兩種禁忌語的共性與差異;再次,從思想價值體系、等級關系制度、宗教信仰三方面論述禁忌語差異產(chǎn)生的原因;最后,把禁忌語研究成果同對外漢語教學相結合,提出對外漢語教師應增強跨文化交際意識,提高自身文化修養(yǎng)的要求和把禁忌語引入文化課課堂教學等建議。同時,通過本文的論述,也啟示我們,在今后的對外漢語教學中,尤其是在對英美留學生的教學中,教師在注重教授語言

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論