已閱讀1頁,還剩68頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、隨著全球化趨勢的日益加強和中國經(jīng)濟實力不斷增強,中國與外部世界在各領(lǐng)域的溝通與交流越來越頻繁。因此,作為具有不同語言和文化的人溝通的媒介,口譯收到越來越多的關(guān)注。
合作原則由格賴斯于1967年提出,是研究人們?nèi)粘=浑H的重要指導(dǎo)原則,包括四項準則,即量的準則,質(zhì)的準則、關(guān)聯(lián)準則和方式準則。會話雙方應(yīng)該遵守合作原則四準則,以達到有效的交流??谧g作為一種特殊的交際活動,合作原則對其也有著重要的指導(dǎo)作用。
以一個真實的口譯現(xiàn)
2、場—Doug Reeves講座作為案例,本文深入分析了交替?zhèn)髯g中違背合作原則的現(xiàn)象。論文共分為五章。第一章介紹本論文的研究背景、研究意義以及論文框架。第二章簡要介紹交替?zhèn)髯g并回顧了前人在合作原則在口譯中應(yīng)用所做的相關(guān)研究。第三章介紹了合作原則及其四準則,討論了合作原則對口譯的實用性。第四章案例研究,簡要介紹了案例背景,對案例中違背合作原則的情況進行詳細分類與分析。第五章為結(jié)論,介紹本論文的主要發(fā)現(xiàn)、不足及其對今后研究的建議。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從合作原則視角看交替?zhèn)髯g.pdf
- 交替?zhèn)髯g中無聲停頓現(xiàn)象的研究.pdf
- 交替?zhèn)髯g中的口譯停頓現(xiàn)象研究.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g過程中的記憶研究.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g中不當停頓現(xiàn)象產(chǎn)生的原因及應(yīng)對策略.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g中連接成分的處理.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g中的語序調(diào)整技巧分析.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g中的復(fù)雜句口譯策略研究.pdf
- 交替?zhèn)髯g過程中的英漢錯、漏譯現(xiàn)象及其應(yīng)對策略.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g中長難句的處理.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g的語篇銜接研究.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g實踐中的筆記問題分析.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g中筆記策略與效果實證研究.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g中復(fù)雜句聽辨理解障礙研究.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g聽辨理解的實證研究.pdf
- 論交替?zhèn)髯g中影響聽辨認知負荷的因素——基于2014奧美模擬年會英漢交傳的個案研究.pdf
- 交替?zhèn)髯g實踐報告——交替?zhèn)髯g中的筆記問題.pdf
- 中英交替?zhèn)髯g中的名詞性冗余現(xiàn)象分析.pdf
- 專業(yè)背景知識對交替?zhèn)髯g效果影響--基于吉爾理論的個案研究.pdf
- 學(xué)生譯員與專業(yè)譯員英漢交替?zhèn)髯g中省略現(xiàn)象的實驗報告.pdf
評論
0/150
提交評論