功能語(yǔ)法與翻譯研究——英漢新聞翻譯的功能語(yǔ)法對(duì)比分析.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩65頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、翻譯研究作為一個(gè)年輕的學(xué)科,需要借鑒其他相關(guān)領(lǐng)域的研究發(fā)現(xiàn)以發(fā)展和形成自己理論方法.近年來(lái),中外學(xué)者將從意義出發(fā)的功能語(yǔ)法結(jié)合到翻譯研究中,對(duì)其在翻譯研究中的應(yīng)用提供了有價(jià)值的見(jiàn)解,然而尚有許多工作要做.例如如何將系統(tǒng)功能語(yǔ)法中的諸概念和模式應(yīng)用到系統(tǒng)的翻譯研究,特別是以漢語(yǔ)為一方的語(yǔ)言對(duì)組的轉(zhuǎn)換對(duì)照研究中. 該論文以新聞報(bào)道為語(yǔ)料,建立了一個(gè)小型語(yǔ)料庫(kù),應(yīng)用系統(tǒng)功能語(yǔ)法對(duì)原文和譯文進(jìn)行對(duì)照分析,旨在找出:體現(xiàn)在原文及譯文中的詞匯語(yǔ)法模

2、式及這些模式在新聞報(bào)道這個(gè)語(yǔ)篇體裁約束下是如何在兩個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)中實(shí)現(xiàn)新聞報(bào)道的功能的,即韓禮德提出的語(yǔ)言的三個(gè)元功能是如何在語(yǔ)篇中實(shí)現(xiàn)的. 該論文所用的語(yǔ)料庫(kù)共有十篇新聞報(bào)道.其中有8篇是選自世界知名的通訊社或報(bào)刊雜志,其譯文是選自馬建國(guó)編著的《英文報(bào)刊導(dǎo)讀》.有2篇是從網(wǎng)址:http://language.chinadaily.com.cn/bilingual.shtml.下載的雙語(yǔ)新聞.我們發(fā)現(xiàn)這些新聞報(bào)道在詞匯語(yǔ)法選擇上有如下模式:

3、 從及物角度而言,原文及譯文中都是物質(zhì)過(guò)程占絕大多數(shù),關(guān)系過(guò)程其次,有一定數(shù)量的語(yǔ)言過(guò)程,而其他幾種過(guò)程相對(duì)很少.譯文中關(guān)系過(guò)程稍多于原文. 從語(yǔ)氣角度分析,我們發(fā)現(xiàn)情態(tài)動(dòng)詞和語(yǔ)氣附加語(yǔ)的選用很少,大都是表示愿望、決心的情態(tài)動(dòng)詞.情態(tài)的來(lái)源大都清楚地加以表明.但由于漢語(yǔ)的能愿動(dòng)詞在功能和使用上與英語(yǔ)的情態(tài)動(dòng)詞區(qū)別較大,作者認(rèn)為如何從這個(gè)角度做英漢語(yǔ)的對(duì)照研究尚需探討. 主位結(jié)構(gòu)分析表明在原文及譯文中都是經(jīng)驗(yàn)主位多于人際和語(yǔ)篇主位.在經(jīng)驗(yàn)

4、主位中,表示動(dòng)作發(fā)出者的主語(yǔ)主位遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于附加語(yǔ).譯文中的話題主位并不多,大多主語(yǔ)和謂語(yǔ)是動(dòng)作者和動(dòng)作關(guān)系.在主位發(fā)展方式的選擇上,原文趨向于主位成分一致的平行式,而譯文呈現(xiàn)出主位視角多變的分散式多角度描述.西方民族的線性分析型邏輯思維和東方民族的"流水式"綜合型思維方式就使譯者在處理兩種語(yǔ)言時(shí)必須照顧到譯文讀者的思維模式,對(duì)原文進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整.以上結(jié)論可為新聞翻譯工作者在翻譯實(shí)踐中提供參考. 進(jìn)一步的研究可考慮語(yǔ)法隱喻等在翻譯中的處理以

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論