2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩61頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、2014年3月18日,中國當(dāng)代作家麥家小說《解密》的英譯本Decoded:ANovel在英美等35個英語國家同步上市后,在歐美圖書市場掀起了一股“麥家熱”,并打破了中國小說在海外難以商業(yè)化出版的困境。此外,它還刷新了中國作家在海外的版稅記錄(高達15%的版稅相當(dāng)于美國本土?xí)充N書作家的最高待遇)。在中國文學(xué)“走出去”總體效果不佳的情況下,這樣一個相對成功的譯介案例無疑值得被廣泛關(guān)注。鑒于此,本文特將其英譯本作為中國文學(xué)“走出去”的一個典型

2、案例進行分析研究。
  本文采用文本細(xì)致閱讀的方法,從譯者主體性的角度對《解密》英譯本中的創(chuàng)造性叛逆行為進行解讀,以期揭示譯者慣習(xí)和翻譯對象對譯者翻譯策略的影響。此外,本文還通過對世界圖書館藏量、專業(yè)書評以及主流網(wǎng)上書店的普通讀者評論等資料的收集整理,對譯作在譯入語國家傳播及接受情況進行較為客觀、全面的梳理,并對《解密》英譯本整體譯介情況和特點進行較為深入的探討后發(fā)現(xiàn),《解密》在海外的成功出版不僅是因為寫作題材契合西方讀者的閱讀期

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論