版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、比喻是人們最常用的修辭手段之一,在漢語(yǔ)日常交際中占有非常重要的地位。隨著我國(guó)國(guó)際地位的不斷提高,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人越來越多,雖然有很多人掌握了比較豐富的漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),但是在熟練運(yùn)用漢語(yǔ)上依然存在較多的問題。這就說明在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中有加強(qiáng)比喻教學(xué)的必要性。在傳統(tǒng)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,漢語(yǔ)的修辭教學(xué)并不是教學(xué)的重點(diǎn),受到的關(guān)注也相對(duì)較低。在最近十余年,隨著漢語(yǔ)比喻本體研究的不斷深入,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界對(duì)比喻教學(xué)的重視程度也日益提高,獲得了不少研究成果。但
2、是總體來,說研究集中在比喻的總體教學(xué)原則等方面,在國(guó)別化的比喻研究方面較為缺乏。本文對(duì)來自英國(guó)、美國(guó)的學(xué)生為對(duì)象進(jìn)行研究,并得出相應(yīng)的結(jié)論。研究發(fā)現(xiàn),造成英美學(xué)生留學(xué)生比喻偏誤的原因有很多,如漢英比喻種類差異、漢英比喻結(jié)構(gòu)差異、漢語(yǔ)喻詞種類繁多、漢語(yǔ)比喻特殊變體多等,但是其中最主要的是漢英喻體的差異。本文采取了問卷調(diào)查的方法,考察了英美學(xué)生的漢語(yǔ)比喻的習(xí)得情況,著重對(duì)文化差異造成的比喻偏誤進(jìn)行了分析,并且提出了一些教學(xué)對(duì)策和建議。
3、> 本研究分為六個(gè)部分:第一部分是緒論,介紹本文的研究背景、國(guó)內(nèi)比喻的研究現(xiàn)狀以及本文主要采用的一些研究方法等;第二部分主要是分析在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)比喻教學(xué)的必要性,分別從對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)、中國(guó)漢語(yǔ)水平考試、對(duì)外漢語(yǔ)教材、比喻在日常生活中的作用等幾個(gè)角度進(jìn)行了分析;第三部分是分析通問卷調(diào)查的方式,分析學(xué)生偏誤的產(chǎn)生原因;第四部分是從文化角度,進(jìn)一步分析英美學(xué)生漢語(yǔ)比喻喻體偏誤的文化歸因;第五部分是根據(jù)分析結(jié)果,提出相應(yīng)的教學(xué)策略;
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英語(yǔ)國(guó)家學(xué)生漢語(yǔ)介詞的偏誤分析.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 美國(guó)學(xué)生漢字習(xí)得偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 美國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)修飾語(yǔ)習(xí)得偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 越南學(xué)生漢字偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 蘇丹學(xué)生漢語(yǔ)名量詞習(xí)得偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 蒙古國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 高級(jí)階段留學(xué)生漢語(yǔ)復(fù)句偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤及教學(xué)策略.pdf
- 蘇丹學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)拼音的語(yǔ)音偏誤分析及教學(xué)策略研究.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)諺語(yǔ)的偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)名量詞習(xí)得偏誤分析及教學(xué)策略研究.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)動(dòng)量詞習(xí)得偏誤分析及教學(xué)策略研究.pdf
- 泰國(guó)中學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤分析與教學(xué)策略.pdf
- 蘇丹學(xué)生漢語(yǔ)并列連詞習(xí)得偏誤分析與教學(xué)策略研究.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)中兼語(yǔ)句偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)程度副詞偏誤分析及相應(yīng)教學(xué)策略.pdf
- 蘇丹學(xué)生漢語(yǔ)名量詞習(xí)得偏誤分析及教學(xué)策略_13876.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論