中英經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中詞匯銜接與語(yǔ)篇主題關(guān)系比較研究——以《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》和《北京周報(bào)》為例_8957.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩86頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、 本文關(guān)注經(jīng)濟(jì)報(bào)刊、雜志和電視節(jié)目文稿中的經(jīng)濟(jì)類新聞報(bào)道,總共收集了149個(gè)中英文實(shí)例,涉及金融、外貿(mào)、公司管理、市場(chǎng)營(yíng)銷等多個(gè)主題?! 〔捎谜Z(yǔ)言定性分析和共時(shí)對(duì)比研究的方法,本文的研究目的是:(1)通過(guò)對(duì)當(dāng)代英漢經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中大量的實(shí)例進(jìn)行分析,總結(jié)歸納出四種習(xí)俗化的概念隱喻。(2)從共時(shí)的角度,對(duì)這些隱喻映射進(jìn)行英漢對(duì)比研究。  本文首先回顧了隱喻研究發(fā)展的歷程,然后介紹了概念隱喻理論的主要觀點(diǎn):區(qū)分了“概念隱喻”和“隱喻語(yǔ)言

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論