已閱讀1頁,還剩92頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、隨著商業(yè)貿(mào)易和經(jīng)濟全球化的高速發(fā)展,廣告翻譯在國際交流中的重要作用同益凸現(xiàn)。隱喻作為廣告最常用的修辭手段,已經(jīng)成為廣告語言的一個鮮明特點。本文作者詳盡探討了隱喻對于廣告的重要性,并指出隱喻是廣告語言的精髓,廣告翻譯的關鍵在于隱喻翻譯。繼而本文對隱喻做出了透徹的分析,并指出隱喻的本質(zhì)是一種認知現(xiàn)象。本文以關聯(lián)理論及其最佳關聯(lián)原則為依據(jù),從認知角度論證隱喻翻譯原則,并提出了一系列廣告中隱喻翻譯的方法和具體策略:譯成隱喻,譯成明喻,譯成非隱喻
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從關聯(lián)理論角度理解英語廣告隱喻
- 從關聯(lián)理論角度談商業(yè)廣告的翻譯.pdf
- 從功能理論的角度談英文商業(yè)廣告中隱喻的翻譯.pdf
- 廣告翻譯探討——從認知角度談隱喻翻譯.pdf
- 廣告隱喻的語用研究——從關聯(lián)理論角度.pdf
- 從關聯(lián)理論角度闡釋廣告英語翻譯.pdf
- 從關聯(lián)理論角度看隱喻的翻譯.pdf
- 從認知角度談通俗科技英語中隱喻的翻譯.pdf
- 從關聯(lián)理論角度研究廣告翻譯.pdf
- 關聯(lián)理論與英語廣告隱喻翻譯.pdf
- 從概念隱喻角度談隱喻的翻譯.pdf
- 從關聯(lián)理論角度談隱喻語篇的連貫實現(xiàn).pdf
- 從關聯(lián)理論的角度淺析寵兒的隱喻翻譯
- 從認知角度談隱喻翻譯.pdf
- 從關聯(lián)理論的角度看廣告用語翻譯.pdf
- 從關聯(lián)理論角度看英語新聞的隱喻【文獻綜述】
- 從功能派翻譯理論的角度談廣告翻譯策略.pdf
- 從關聯(lián)理論的角度研究廣告中的有意歧義.pdf
- 從關聯(lián)理論的角度分析廣告中的模糊語言.pdf
- 從認知角度看廣告中的隱喻.pdf
評論
0/150
提交評論