2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、“心”的隱喻化詞語的意義建構的隱喻化詞語的意義建構_概念隱喻概念隱喻論文網論文網傳統(tǒng)的語言學將隱喻(metaph)視作一種語言現(xiàn)象,視作語言形式上的修辭,是語言裝飾的手段。而當代認知語言學則認為,隱喻不僅僅屬于純語言的范疇,而且屬于更廣的思維和認知的范疇。換言之,隱喻不僅是一種語言現(xiàn)象,更是一種認知現(xiàn)象,是人類一種基本的思維、認知和概念化方式(UngererSch1996:118122藍純,1999:7)。Lakoff與Johnson認

2、為隱喻是從一個比較熟悉、易于理解的源域映射到一個不太熟悉、較難理解的目標域。其心理基礎不是兩域之間的相似性,而是抽象的意象圖式(imageschemas)。理想化認知模式(idealizedcognitivemodel)在源域與目標域之間的有關特征傳遞過程中起著十分重要的作用。Fauconnier和Turner(1994;1998)在心理空間理論基礎之上探討了一種普遍的認知過程概念合成,也叫合成空間理論或概念合成理論。概念合成是人們進行

3、思維和活動,特別是進行創(chuàng)造性思維和活動時的一種認知過程。合成空間理論是在心理空間(mentalspace)理論基礎之上發(fā)展而來的。目前,關于英漢心的隱喻認知的研究,國內有很多學者(如齊振海,2003;王文斌,2001;吳恩峰,2004;盧衛(wèi)中,2003;張建理,2006;等)曾對此做過詳細的研討,但王文斌是以漢語為視點在概念隱喻層次上進行的;齊振海和吳恩峰是從兩域間的映射,意象圖式和概念整合理論來闡釋研究英漢語的隱喻意義的異同的;盧衛(wèi)中

4、討論了人體詞的隱喻認知情況,其中包英漢語的心的隱喻;簡稱為合成理論(blendingthey)。Fauconnier(1997)在Lakoff的理論基礎上提出,我們在思考和交談時不斷建立心理空間,隱喻則是跨心理空間映射的結果。心理空間是人們在進行思考、交談時為了達到局部理解與行動之目的而建構的小概念包(conceptualpacket)(FauconnierTurner1996:113)。心理空間是包含一些元素(elements)的集合

5、。它可建立起一系列的概念,如時間、信念、愿望、可能性、虛擬(counterfactual)、位置、現(xiàn)實等。我們在思考和交談時不斷建立心理空間。(汪少華2002:119127)概括地說概念整合就是將兩個或更多的由來自于獨立認知域的信息所構成的輸入空間(inputspace)通過跨空間的部分映射匹配起來通過提煉輸入空間里共有的抽象結構或信息形成類屬空間(genericspace);然后將輸入空間有選擇地投射到一個可以得到動態(tài)解釋的合成空間(

6、blend)其包含了類屬空間里的類屬結構以及從兩個輸入空間中提取的部分結構最后通過組合(composition)、完善(completion)、擴展(elabation)三步整合運作形成層創(chuàng)結構(emergentstructure)。這四個心理空間通過投射彼此連接起來構成一個概念整合網絡(conceptualintegrationwk)(FauconnierTurner1998:146)。3.心隱喻化詞語的意義建構分析心是人體內部的重要

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論