英漢語超音段音位對比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩87頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、“對比分析”主要是通過對比語言學(xué)習(xí)者的母語和目的語,分析其相似之處和不同之處,從而為具體的外語教學(xué)提供有效而可靠的依據(jù)。作為對比研究中非常重要的一個方面,語音對比一直被認為是對比研究中最為基礎(chǔ)的研究層面。我國早期的英語語音研究文獻大都用很大的篇幅去描寫英語的元音、輔音,以及如何更好更準(zhǔn)確地去發(fā)這些音;但這些研究基本都屬于音段音位層面的研究,缺乏對英語、漢語的超音段音位層面系統(tǒng)的對比研究。然而,隨著語音學(xué)、音系學(xué)、對比語言學(xué)等學(xué)科的發(fā)展,

2、語言學(xué)家已經(jīng)嘗試了多種方法對英語和漢語的語音進行描述,對音段音位的研究也日漸成熟,同時,在我國的英語口語實踐教學(xué)中,研究人員發(fā)現(xiàn),我國學(xué)生在學(xué)習(xí)英語語音的過程中,并非所有的音位都是難以掌握的,學(xué)生感到困難的往往只是少數(shù)的幾個元音和輔音,并非全部的音段音位,這只是制約中國學(xué)生熟練表達英語的一個因素,要想流暢地表達英語,絕不是只發(fā)出孤立的元音或輔音,而是發(fā)出一段段語流,這就涉及到重音、節(jié)奏、音變和語調(diào)等超音段音位特征,這表明,超音段音位能更

3、好地幫助人們進行言語交際。近年來,有不少的研究人員(何善芬1997,陳瑩2001,王艷宇2001,于延梅2004,李芳芳2006)在他們的文獻或著作中從不同的角度對英語與漢語的某一個或某幾個超音段音位特征作了對比分析,但還是缺少較為全面系統(tǒng)的對比研究。 本文的研究對象包括英漢兩種語言的重音、停頓、語流音變、節(jié)奏、聲調(diào)和語調(diào)。本文采用的是對比分析的方法,從英漢兩種語言的超音段音位的不同層面出發(fā),選取了合適的角度進行對比。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論