

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、介詞“跟”在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中使用比較頻繁,由于它的用法比較復(fù)雜多樣,且容易與其他相近介詞混淆使用。導(dǎo)致學(xué)生在用介詞“跟”造句時(shí)出現(xiàn)了許多偏誤句,本文主要以日本留學(xué)生在習(xí)得介詞“跟”的過(guò)程中所出現(xiàn)的偏誤為研究對(duì)象,并對(duì)HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中有偏誤的“跟”字句進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),將其分為混淆、遺漏、增添、錯(cuò)序偏誤四大類(lèi)型。同時(shí)通過(guò)分析這四大偏誤類(lèi)型及其產(chǎn)生的原因,找出了日本留學(xué)生習(xí)得介詞“跟”的重點(diǎn)及難點(diǎn),并以此提出一些對(duì)日漢語(yǔ)教學(xué)的建議,希望對(duì)外漢
2、語(yǔ)教學(xué)有所幫助。
本文分為四章,第一章主要陳述選題的意義、介詞“跟”的研究現(xiàn)狀及書(shū)寫(xiě)此文章所要達(dá)到的目的和使用的方法。第二章主要分析了介詞“跟”的語(yǔ)法語(yǔ)用,以及將介詞“跟”與“對(duì)”“給”進(jìn)行語(yǔ)義上的對(duì)比,同時(shí)將介詞“跟”的漢日表達(dá)進(jìn)行對(duì)比,找出母語(yǔ)與目的語(yǔ)語(yǔ)法體系的不同及漢日表達(dá)語(yǔ)序上的區(qū)別,讓學(xué)生能夠直觀的看到母語(yǔ)負(fù)遷移因素和學(xué)習(xí)目的語(yǔ)的重點(diǎn)、難點(diǎn)。第三章分析日本留學(xué)生習(xí)得介詞“跟”的偏誤類(lèi)型。第四章分析各類(lèi)偏誤產(chǎn)生的原因。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 留學(xué)生漢語(yǔ)“介詞結(jié)構(gòu)+‘來(lái)說(shuō)’”習(xí)得研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得對(duì)象介詞“對(duì)”“向”“跟”的偏誤分析.pdf
- 日本留學(xué)生“被”字句習(xí)得研究.pdf
- 日本留學(xué)生副詞“都”的習(xí)得研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)趨向動(dòng)詞習(xí)得研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)“比”字句的習(xí)得研究.pdf
- 泰國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)“在”字介詞框架研究.pdf
- 日本留學(xué)生疑問(wèn)句習(xí)得研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢字習(xí)得偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得介詞“給”的偏誤分析.pdf
- 中級(jí)日本留學(xué)生漢語(yǔ)條件復(fù)句習(xí)得研究.pdf
- 日本留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)的偏誤研究.pdf
- 外國(guó)留學(xué)生習(xí)得含相同語(yǔ)素介詞偏誤研究.pdf
- 以英語(yǔ)為母語(yǔ)的留學(xué)生介詞“對(duì)”的習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)“得”字句習(xí)得研究.pdf
- 中級(jí)日本留學(xué)生漢語(yǔ)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得對(duì)策研究.pdf
- 日本留學(xué)生“比”字句否定形式習(xí)得研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得的實(shí)驗(yàn)研究_13734.pdf
- 英美國(guó)家留學(xué)生漢語(yǔ)介詞“對(duì)”、“對(duì)于”的習(xí)得研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論