版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)是漢語(yǔ)語(yǔ)法的一大特色,日語(yǔ)中沒(méi)有“結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)”的概念。但是日語(yǔ)動(dòng)作結(jié)果的表達(dá)也有一些固定方式,如動(dòng)詞前加連用修飾語(yǔ),“結(jié)果動(dòng)詞”,復(fù)合動(dòng)詞,動(dòng)詞中頓形后續(xù)動(dòng)詞,補(bǔ)助動(dòng)詞,漢字詞等。這些表達(dá)方式與漢語(yǔ)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)既有對(duì)應(yīng),也有不對(duì)應(yīng)的地方。日本留學(xué)生在漢語(yǔ)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中會(huì)出現(xiàn)較多偏誤。
本文通過(guò)中介語(yǔ)語(yǔ)料和問(wèn)卷調(diào)查的方式,收集口本留學(xué)生結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)偏誤句子。接著從偏誤分析入手,詳細(xì)分析了中級(jí)日本留學(xué)生使用漢語(yǔ)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)偏誤及偏誤
2、產(chǎn)生的原因。經(jīng)統(tǒng)計(jì)分析,日本留學(xué)生主要偏誤類型有動(dòng)結(jié)式內(nèi)部偏誤、結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)與其他語(yǔ)法形式混淆偏誤和回避偏誤。偏誤產(chǎn)生的原因主要包括三個(gè)方面:漢語(yǔ)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)本身較難,日本學(xué)生在漢語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中受到日語(yǔ)語(yǔ)法的影響,日本留學(xué)生在漢語(yǔ)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中使用回避策略。結(jié)合這些偏誤產(chǎn)生的原因,筆者主要從日本學(xué)生漢語(yǔ)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得的角度,提出適合日本留學(xué)生漢語(yǔ)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得對(duì)策:加強(qiáng)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)虛化意義的學(xué)習(xí),加強(qiáng)漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式與日語(yǔ)“結(jié)果動(dòng)詞”對(duì)應(yīng),將動(dòng)結(jié)式與動(dòng)補(bǔ)型
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 日本留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)的偏誤研究.pdf
- 中級(jí)日本留學(xué)生漢語(yǔ)條件復(fù)句習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生不同語(yǔ)義指向結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)的習(xí)得研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)趨向動(dòng)詞習(xí)得研究.pdf
- 外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得偏誤研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)“比”字句的習(xí)得研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)的偏誤分析.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得偏誤研究.pdf
- 英語(yǔ)國(guó)家留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)可能補(bǔ)語(yǔ)偏誤研究.pdf
- 外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)引申用法習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)“得”字句習(xí)得研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣詞習(xí)得研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)調(diào)查與分析.pdf
- 日本留學(xué)生“被”字句習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生趨向補(bǔ)語(yǔ)“起來(lái)”用法的習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生趨向補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得的實(shí)驗(yàn)研究_13734.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)的偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)的偏誤分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論