漢-越語短語語序與正負遷移研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩49頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、短語語序是現(xiàn)代漢語重要的語法手段之一,也是現(xiàn)代漢語教學(xué)的難點之一。根據(jù)多年學(xué)習(xí)漢語的親身經(jīng)歷,以及通過對其他越南留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語時的觀察,得知漢語短語的語序是我們越南學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的過程中遇到的難點,漢語短語的語序排列問題對于我們是最困難的問題。如:越南學(xué)生遇到漢語短語的語序排列問題時,他們往往分不清楚,哪些成分應(yīng)該放在前面,哪成分應(yīng)該放在后面,有時候按照母語的語序去說就符合漢語的語序,有時候卻不符合。因為漢語和越南語短語的語序異中有同,

2、同中有異,兩者之間的異同互相交叉。這也是越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語短語的難點。正因如此,本文以漢語和越南語短語的語序為對比作為研究對象。對比分析的目的在于找出漢-越語短語的語序哪一種是相同,哪一種是差異,并再進一步對越南學(xué)生習(xí)得漢語短語的過程中進行分類,哪一種短語結(jié)構(gòu)對越南學(xué)生產(chǎn)生正遷移與負遷移的作用。目的在于讓越南學(xué)生分清母語短語的語序和漢語的異同之處,并知道如何利用母語的優(yōu)勢去學(xué)漢語,從而可以克服在學(xué)習(xí)漢語短語中的困難。
  本文主要的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論