版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、越南與中國是山水相連的鄰國。很久以前兩國之間的友誼關(guān)系就已確立。在六十多年前,越南與中國簽署了外交協(xié)議,并得到兩國領(lǐng)導(dǎo)人與人民的肯定,使兩國友誼更加深厚。如胡志明主席曾說:“越-中友誼深,同志加兄弟”。在新世紀(jì),實(shí)現(xiàn)十六字方針格言:“鄰國友誼,全面合作,穩(wěn)定長存,共向?qū)怼币约八暮镁瘢骸昂绵従?,好朋友,好同志,好合作?duì)象”。兩國友誼關(guān)系再步進(jìn)入一個(gè)新高度。事實(shí)實(shí)際證明了加強(qiáng)鄰近友誼關(guān)系后,雙方互利是符合兩國人民之間利益與需求,是對(duì)區(qū)域
2、內(nèi)之發(fā)展,和平與穩(wěn)定起到積極作用的。
在此現(xiàn)實(shí)的需求下,在越南學(xué)習(xí)漢語的人不斷增加。不管要學(xué)習(xí)哪一門外語,一開始都要學(xué)發(fā)音,生詞與語法。因此學(xué)習(xí)漢語也一樣,對(duì)語法來說越南語與漢語有很多相同的地方,但也有不少的差異。漢語連詞的使用頻率很高而范圍也很廣。因此本論文的目的是了解并找出:漢語連詞的特點(diǎn)及語法功能同越南語關(guān)系詞之間的相同與差異,在使用漢語連詞時(shí)常見的語法問題,在復(fù)句中靈活使用連詞的原則……希望以此可協(xié)助越南人在學(xué)習(xí)漢
3、語時(shí)避免了使用連詞的錯(cuò)誤。
論文分為四章:
第一節(jié):提出漢語連詞的概念,連詞分類以及現(xiàn)代漢語連詞的語法特點(diǎn),以便作為與越南關(guān)系詞比較的基礎(chǔ)。
第二節(jié):越南連詞的概念,越南關(guān)系詞分類。
第三節(jié):在第一節(jié)和第二節(jié)的基礎(chǔ)知識(shí)上,對(duì)漢語連詞與越南語關(guān)系詞的不同角度如語法特點(diǎn)進(jìn)行比較。最后在漢語復(fù)句以及越南語復(fù)句使用方法中找出它們的共同之處與差異之處。
第四節(jié):初步考察越南初-
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 越南學(xué)生使用漢語偏正關(guān)系連詞的偏誤分析.pdf
- 越南學(xué)生中級(jí)漢語口語教學(xué)初探.pdf
- 漢語轉(zhuǎn)折連詞的歷時(shí)考察.pdf
- 越南學(xué)生習(xí)得漢語介詞“給”的情況考察.pdf
- 漢泰連詞比較研究——兼析泰國學(xué)生漢語連詞使用偏誤.pdf
- 中級(jí)階段越南留學(xué)生漢語上聲變調(diào)的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 韓國初、中級(jí)漢語習(xí)得者漢字使用的偏誤分析
- 中級(jí)階段越南留學(xué)生使用同義動(dòng)詞的偏誤分析.pdf
- 越南峴港學(xué)生使用漢語語氣助詞的偏誤分析.pdf
- 漢語口語課任務(wù)型教學(xué)任務(wù)設(shè)計(jì)——以中級(jí)漢語水平的越南學(xué)生為對(duì)象.pdf
- 越南學(xué)生中級(jí)階段漢字學(xué)習(xí)策略調(diào)查研究--以順化市漢語中級(jí)水平學(xué)生為例.pdf
- 來華留學(xué)生課外漢語使用情況考察.pdf
- 中級(jí)對(duì)外漢語口語教材練習(xí)的考察.pdf
- 越南留學(xué)生漢語比較句偏誤分析及習(xí)得順序考察.pdf
- 面向越南學(xué)生漢語教材的幾點(diǎn)思考.pdf
- 中高級(jí)水平韓國留學(xué)生漢語連詞使用情況研究.pdf
- 初、中級(jí)階段印尼華裔留學(xué)生漢語聲調(diào)習(xí)得研究.pdf
- 畢業(yè)設(shè)(論文)-韓國學(xué)生對(duì)漢語介詞和連詞使用偏誤分析
- 越南學(xué)生漢語語音偏誤分析.pdf
- 越南學(xué)生漢語介詞偏誤分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論