版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、最近幾年來,雖然學(xué)者對“生”或者“生生”進行研究并取得一定的成果,但關(guān)于漢字“活”的研究還存在較大的空間。漢語中的“活”在日常交際中使用頻率較多,也是一個較簡單的形容詞,但學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中經(jīng)常出現(xiàn)偏誤。因此筆者想通過本文,結(jié)合漢越兩種語言的語義、語用、句法及其功能進行對比研究,這有助于學(xué)習(xí)者找出偏誤,并掌握漢字“活”的用法。
第一章,簡單介紹研究緣由、研究目的、研究意義以及研究方法。
第二章,介紹國內(nèi)外相關(guān)研究現(xiàn)狀
2、,通過漢語“活”跟越南語的“S(o)ng”對比研究,主要論述漢語“活”跟越南語“S(o)ng”的語義、基本義及派生義。
第三章,漢語“活”在越南語中的對應(yīng)形式的對比研究。
第一部分,探討形容詞“活”的越南語對應(yīng)形式。首先論述漢語跟越南語形容詞的同異點,其次通過“活”所表達(dá)的意思進行分類,最后通過例子進行分析,找出漢語跟越南語語義和結(jié)構(gòu)上的對應(yīng)形式。
第二部分,探討動詞“活”的越南語對應(yīng)形式。先論述漢語跟越南
3、語動詞的同異點,然后通過“活”進行分類,最后通過分析并找出語義和結(jié)構(gòu)上的對應(yīng)形式。
第三部分,探討名詞“活”的越南語對應(yīng)形式。論述漢語跟越南語的同異點,隨后通過“活”進行分類,通過越南語譯句進行分析,找出語義和結(jié)構(gòu)上的各種對應(yīng)形式。
第四部分,探討漢越兩者“活”的特殊情況。論述漢語跟越南語的副詞同異點,通過各種各樣的例子,先找出漢語的特殊情況,然后在越南語方面找出漢語沒有的特殊情況。
第四章,漢語跟越南語的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語和越南語書信敬謙語對比研究.pdf
- 漢語數(shù)詞“二”與越南語數(shù)詞“hai”對比研究.pdf
- 漢語和越南語集合量詞對比研究.pdf
- 漢語俗語與越南語俗語的語義對比.pdf
- 越南語和漢語基本顏色詞的對比研究.pdf
- 漢語“紅”與越南語“__”的文化內(nèi)涵對比研究.pdf
- 漢語和越南語擬聲詞對比研究.pdf
- 漢語“紅”與越南語“??”的文化內(nèi)涵對比研究_12378
- 漢語“被”字句與越南語“bi”字句的對比研究.pdf
- 漢語動詞“吃”的詞義與越南語動詞“an”對比.pdf
- 二語習(xí)得中重鑄研究及其在二語教學(xué)中的應(yīng)用.pdf
- 漢語作為二語的“得”字句習(xí)得研究.pdf
- 漢語“在”字句與越南語“tai-o”字句對比研究.pdf
- 越南語“hon”字句與漢語“比”字句對比研究.pdf
- 漢語量詞“個”與越南語“Chiec,cai”對比研究.pdf
- 漢語和越南語的主語比較研究.pdf
- 二語漢語致使結(jié)構(gòu)的習(xí)得研究.pdf
- 越南語中漢語單音借詞問題探討.pdf
- 背誦在二語習(xí)得中的作用.pdf
- 雙音節(jié)漢越詞與對應(yīng)漢語詞對比研究——以《越南語教程》為例.pdf
評論
0/150
提交評論