已閱讀1頁,還剩52頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、碩士專業(yè)學(xué)位論文論文題目基于英漢語言思維模式差異的句法重構(gòu)在交替?zhèn)髯g中的應(yīng)用——以奧巴馬總統(tǒng)復(fù)旦大學(xué)演講為例研究生姓名蔣風(fēng)云指導(dǎo)教師姓名杜爭鳴專業(yè)名稱翻譯碩士研究方向英語口譯論文提交日期2013年5月OnApplicationofSyntacticRefmulationinECConsecutiveInterpretationBasedonDifferentThinkingPatterns:ACaseStudyonPresidentOb
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 圖式理論視角下分析英漢同聲傳譯預(yù)測機(jī)制——以奧巴馬總統(tǒng)復(fù)旦大學(xué)演講為例.pdf
- 同傳中的順句驅(qū)動(dòng)及其應(yīng)用——以美國總統(tǒng)奧巴馬在復(fù)旦大學(xué)演講為例.pdf
- 以精力分配模式分析奧巴馬上海復(fù)旦大學(xué)演講模擬傳譯中預(yù)測的運(yùn)用.pdf
- 奧巴馬在復(fù)旦大學(xué)的演講模擬口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 模糊表達(dá)策略在同聲傳譯中的應(yīng)用——以奧巴馬總統(tǒng)2012年國情咨文演講為例.pdf
- 奧巴馬復(fù)旦大學(xué)演講的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 英漢同傳中的銜接手段——以美國總統(tǒng)奧巴馬演講為例.pdf
- 順句驅(qū)動(dòng)在同聲傳譯中的應(yīng)用——以奧巴馬勝選演講為例.pdf
- 從英漢語言句法差異看英語長句漢譯技巧——以The Contemplated Spouse翻譯實(shí)踐為例.pdf
- 英漢語言的主要差異
- 對(duì)外漢語教學(xué)中應(yīng)注重的英漢語言思維方式差異.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g中的結(jié)構(gòu)重組策略——以2009年奧巴馬與中國青年對(duì)話為例.pdf
- 奧巴馬復(fù)旦大學(xué)演講模擬交傳實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 英語政治演講的評(píng)價(jià)性分析——以奧巴馬總統(tǒng)競選演講為例.pdf
- 順句驅(qū)動(dòng)策略在英漢口譯中的應(yīng)用——以2012年美國總統(tǒng)大選奧巴馬辯論演講為例.pdf
- 論英漢交替?zhèn)髯g中句子重構(gòu)技巧——以倫敦G20峰會(huì)奧巴馬答記者問英漢口譯為例.pdf
- 英語畢業(yè)論文思維差異在英漢語言中的體現(xiàn)
- 交替?zhèn)髯g中對(duì)源語信息的保持和加工——以奧巴馬在上海的演講(2009年)為例.pdf
- 英漢同傳長句斷句技巧分析——以奧巴馬在復(fù)旦大學(xué)講話同傳為語料.pdf
- 從思維方式角度探討英漢語言宏觀差異.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論