英漢經(jīng)濟(jì)語篇中的概念隱喻——認(rèn)知視角下的探析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩67頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、在1980年《我們賴以生存的隱喻》發(fā)表之前,隱喻一直被認(rèn)為只是一種修辭手法。在美國語言學(xué)家Lakoff和Johnson共同發(fā)表的《我們賴以生存的隱喻》中,他們提出了概念隱喻理論,認(rèn)為概念隱喻不是一種比喻手法,而是人們大腦中存在的一種認(rèn)知機(jī)制。隱喻的實(shí)質(zhì)是借助一事物來理解和體驗(yàn)另一事物,把源域的基本結(jié)構(gòu)映射到目標(biāo)域,這種新的認(rèn)知方法指導(dǎo)人們從新的角度來解釋隱喻現(xiàn)象。而Fauconnier和Tumer在1997年提出了系統(tǒng)的概念合成理論,它

2、是對概念隱喻理論的補(bǔ)充,能解釋一些概念隱喻理論無法解釋或者解釋不全面的隱喻。
   經(jīng)濟(jì)對于世界而言意義重大。概念隱喻在英語和漢語的經(jīng)濟(jì)語篇中運(yùn)用的頻率越來越高。因此,本文將借助Lakoff和Johnson的概念隱喻理論以及Fauconnier與Turner的概念合成理論對英漢經(jīng)濟(jì)語篇中的概念隱喻進(jìn)行分析,以此說明概念合成理論具有更強(qiáng)大的解釋力盡管也有不足之處。與此同時,提出概念隱喻理論和概念合成理論在闡釋經(jīng)濟(jì)語篇中的概念隱喻時

3、的優(yōu)勢和劣勢。
   本文所選取的英語經(jīng)濟(jì)語篇都來源于《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》和《華爾街日報》。其中15篇來自《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》,19篇來自《華爾街日報》。而漢語經(jīng)濟(jì)語篇的34篇語料則從《中國經(jīng)營報》和《經(jīng)濟(jì)觀察報》中隨機(jī)選取。
   本文采用的研究方法是定量分析和定性分析,其中定量分析是對數(shù)據(jù)的統(tǒng)計(jì)和頻率的計(jì)算,而定性分析則包括對語料的描述和解釋。
   本文一共六章。第一章是引文,介紹研究背景、對象、意義以及該論文的結(jié)構(gòu)。第二

4、章是文獻(xiàn)綜述,回顧隱喻的傳統(tǒng)觀點(diǎn)和認(rèn)知理論。其中認(rèn)知理論包括概念隱喻理論和概念合成理論,是這篇論文的理論框架。然后回顧了前人在經(jīng)濟(jì)語篇中的概念隱喻的研究,發(fā)現(xiàn)了他們研究的局限性和不足,因而說明了本文研究的必要性。第三章交待本文的研究方法,對英漢經(jīng)濟(jì)語篇中的概念隱喻進(jìn)行了分類以及對收集到的語料做了數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)。第四章運(yùn)用概念隱喻理論和概念合成理論對語料中出現(xiàn)頻率高的概念隱喻進(jìn)行闡釋。第五章是討論。本章首先討論英漢經(jīng)濟(jì)語篇中概念隱喻異同背后的原

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論