已閱讀1頁,還剩58頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、隨著我國對外經(jīng)濟(jì)交流與合作的不斷深化,合同與協(xié)議作為規(guī)約雙方權(quán)力與義務(wù)的有效形式,在經(jīng)貿(mào)活動(dòng)中起著非常重要的作用。本文選取合同與協(xié)議英譯中實(shí)踐案例進(jìn)行分析,主要是對此次翻譯實(shí)踐所做的介紹、研究和總結(jié)。報(bào)告主要包括任務(wù)描述、過程描述、譯前準(zhǔn)備、案例分析、實(shí)踐總結(jié)五部分。任務(wù)描述和過程描述是對本次翻譯的整體介紹。譯前準(zhǔn)備主要包括原文本分析、平行文本分析以及法律詞典介紹。重點(diǎn)是從法律英語的詞匯來源、詞匯特點(diǎn)、句式特點(diǎn)以及語篇特點(diǎn)等方面對原文本
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《FIDIC施工合同條件》(節(jié)選)英譯中實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《FIDIC施工合同條件》(節(jié)選)英譯中實(shí)踐報(bào)告_16096.pdf
- 《字林西報(bào)》(節(jié)選)英譯中翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《女王的毒藥》(節(jié)選)英譯中實(shí)踐報(bào)告_3899.pdf
- 英譯中.doc
- 英譯中.doc
- 《租賃協(xié)議和部分交付協(xié)議(第三次修訂)》翻譯報(bào)告——租賃合同英譯中的詞性轉(zhuǎn)換.pdf
- 漢詩英譯中的“神似”【開題報(bào)告】
- 詞性轉(zhuǎn)換在《蜜蜂高效養(yǎng)殖技術(shù)》英譯中的應(yīng)用實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《中國哲學(xué)簡史》(節(jié)選)英譯中翻譯報(bào)告.pdf
- 設(shè)備出口合同英譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《綜合授信合同》英譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 漢語商務(wù)合同英譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《船舶柴油機(jī)》英譯中省譯與合譯的實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《2013年度非常規(guī)能源概要》(節(jié)選)英譯中實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 試論歸化與異化在典籍英譯中的運(yùn)用——《易經(jīng)中的職場智慧》的英譯實(shí)踐與分析.pdf
- 借款合同長句英譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《材料及設(shè)備采購合同》中的復(fù)句英譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 結(jié)構(gòu)與語義銜接在《隴南市政府工作報(bào)告》英譯中的應(yīng)用實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 銀行個(gè)人擔(dān)保借款合同英譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評論
0/150
提交評論