版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、世界上很多語(yǔ)言已經(jīng)處于瀕危狀態(tài),我國(guó)西部的東鄉(xiāng)語(yǔ)就是其中之一。近些年,東鄉(xiāng)語(yǔ)的保護(hù)和復(fù)興已引起語(yǔ)言學(xué)家,語(yǔ)言規(guī)劃者以及語(yǔ)言決策者的廣泛關(guān)注。本論文以跨文化為視角對(duì)東鄉(xiāng)語(yǔ)這一瀕危語(yǔ)言進(jìn)行語(yǔ)用研究??缥幕Z(yǔ)用學(xué)研究中的代表性成果是Blum-Kulka等人(1989)的“跨文化言語(yǔ)行為研究項(xiàng)目”,調(diào)查研究了不同文化中實(shí)施言語(yǔ)行為策略的異同。該項(xiàng)目的研究者們總結(jié)出幾種不同語(yǔ)言實(shí)施請(qǐng)求和道歉言語(yǔ)行為的模式。此后國(guó)內(nèi)外大量研究者均以該模式為基礎(chǔ),對(duì)
2、請(qǐng)求和道歉及其他言語(yǔ)行為進(jìn)行實(shí)證研究。國(guó)內(nèi)這類研究多集中在將漢語(yǔ)和外語(yǔ)就某一言語(yǔ)行為進(jìn)行對(duì)比,很少涉及瀕危語(yǔ)言與漢語(yǔ)普通話或方言的對(duì)比研究。其研究工具多采用“會(huì)話補(bǔ)全測(cè)試”(Beebe,1985)的方法。本研究參考“跨文化言語(yǔ)行為研究項(xiàng)目”的方法和導(dǎo)師的修改方案,采用角色扮演作為研究工具,收集半自然語(yǔ)料,對(duì)東鄉(xiāng)語(yǔ)和蘭州方言實(shí)施請(qǐng)求言語(yǔ)行為的語(yǔ)用策略進(jìn)行對(duì)比分析。
通過(guò)定性分析方法,本研究討論四個(gè)問(wèn)題:(1)東鄉(xiāng)語(yǔ)在較高壓力下和
3、較低壓力下實(shí)施請(qǐng)求言語(yǔ)行為策略有何異同?(2)蘭州方言在較高壓力下和較低壓力下實(shí)施請(qǐng)求言語(yǔ)行為策略有何異同?(3)東鄉(xiāng)語(yǔ)和蘭州方言分別在較高壓力下和較低壓力下實(shí)施請(qǐng)求言語(yǔ)行為策略有何異同?(4)東鄉(xiāng)語(yǔ)和蘭州方言實(shí)施請(qǐng)求言語(yǔ)行為策略存在差異的原因?為了回答這四個(gè)問(wèn)題,本研究選用來(lái)自鎖南村東鄉(xiāng)族東鄉(xiāng)語(yǔ)受試和來(lái)自夏官營(yíng)村漢族蘭州方言受試,各有75人次參加了請(qǐng)求言語(yǔ)行為角色扮演。受試的年齡涵蓋10歲到65歲,包括老年組、中年組、青年組以及少年組
4、。每組受試的性別比例1∶1。受試按照提前設(shè)計(jì)好的18個(gè)情境進(jìn)行開(kāi)放式角色扮演,根據(jù)說(shuō)話者實(shí)施請(qǐng)求所承受的壓力將這18個(gè)情境分成較高壓力類和較低壓力類。角色扮演全程錄像和錄音,并對(duì)錄像和錄音資料進(jìn)行轉(zhuǎn)寫(xiě)。東鄉(xiāng)語(yǔ)聘請(qǐng)東鄉(xiāng)本族大學(xué)生進(jìn)行視頻轉(zhuǎn)寫(xiě),然后聘請(qǐng)東鄉(xiāng)本族語(yǔ)專家把關(guān)、審校。最后根據(jù)描述性數(shù)據(jù)對(duì)結(jié)果進(jìn)行分析和討論。
研究結(jié)果表明:(1)東鄉(xiāng)族受試在較高和較低壓力下實(shí)施請(qǐng)求言語(yǔ)行為時(shí),稱呼語(yǔ)策略有明顯差異:受試在較高壓力下采用親戚
5、稱呼策略,在較低壓力下采用姓名稱呼策略。但請(qǐng)求角度均采用聽(tīng)話人角度;句法策略均為祈使句策略;詞匯策略均為降級(jí)詞策略;附加部分均起到鋪墊作用。(2)蘭州方言受試在較高和較低壓力下實(shí)施請(qǐng)求言語(yǔ)行為時(shí),稱呼語(yǔ)、請(qǐng)求角度以及句法策略上有明顯差異。如,受試在較高壓力下采用疑問(wèn)句策略,在較低壓力下采用祈使句和疑問(wèn)句策略。但在詞匯策略和附加部分無(wú)明顯差異。(3)東鄉(xiāng)語(yǔ)和蘭州方言對(duì)比,在較高壓力下,稱呼語(yǔ)、請(qǐng)求角度以及句法策略上有明顯差異。如,東鄉(xiāng)語(yǔ)受
6、試采用祈使句策略,蘭州方言受試采用疑問(wèn)句策略。但詞匯策略均采用降級(jí)詞策略,附加部分均起鋪墊作用。在較低壓力下,稱呼語(yǔ)和句法策略有明顯差異。如,東鄉(xiāng)語(yǔ)受試采用姓名稱呼策略,蘭州方言受試采用姓名稱呼和綜合稱呼策略。但請(qǐng)求角度、詞匯策略和附加部分無(wú)明顯差異。東鄉(xiāng)語(yǔ)和蘭州方言實(shí)施請(qǐng)求言語(yǔ)行為的策略表現(xiàn)出相同的語(yǔ)序。(4)東鄉(xiāng)語(yǔ)和蘭州方言受試實(shí)施請(qǐng)求言語(yǔ)行為的語(yǔ)用策略選擇和東鄉(xiāng)族推崇的伊斯蘭教文化以及漢族遵循的儒家文化緊密相關(guān),如,東鄉(xiāng)族受試在較
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 東鄉(xiāng)語(yǔ)與蘭州方言邀請(qǐng)語(yǔ)用策略對(duì)比研究.pdf
- 東鄉(xiāng)語(yǔ)和蘭州方言問(wèn)候和告別言語(yǔ)行為的語(yǔ)用策略對(duì)比研究.pdf
- 中美大學(xué)生請(qǐng)求語(yǔ)策略語(yǔ)用遷移的對(duì)比研究.pdf
- 從中介語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)角度看中美請(qǐng)求語(yǔ).pdf
- 語(yǔ)用遷移與二語(yǔ)水平關(guān)系的實(shí)證研究——以請(qǐng)求語(yǔ)為例.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生請(qǐng)求語(yǔ)的語(yǔ)用研究.pdf
- 英漢委婉語(yǔ)語(yǔ)用對(duì)比研究.pdf
- 英漢委婉語(yǔ)語(yǔ)用對(duì)比及語(yǔ)用失誤對(duì)策研究.pdf
- 漢蒙委婉語(yǔ)語(yǔ)用對(duì)比研究.pdf
- 英漢委婉語(yǔ)之語(yǔ)用對(duì)比與翻譯.pdf
- 從“請(qǐng)求”言語(yǔ)行為看二語(yǔ)語(yǔ)用語(yǔ)言意識(shí)與語(yǔ)用語(yǔ)言能力.pdf
- 俄漢空間指示語(yǔ)語(yǔ)用對(duì)比研究.pdf
- 漢英方位指示語(yǔ)語(yǔ)用對(duì)比研究.pdf
- 敦煌和蘭州服務(wù)人員回應(yīng)請(qǐng)求話語(yǔ)的對(duì)比研究.pdf
- 語(yǔ)用視角下中美外交語(yǔ)中模糊限制語(yǔ)的對(duì)比研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者請(qǐng)求語(yǔ)策略及語(yǔ)用遷移研究.pdf
- 英漢生理現(xiàn)象委婉語(yǔ)語(yǔ)用對(duì)比.pdf
- 漢蒙委婉語(yǔ)語(yǔ)用對(duì)比研究_15250.pdf
- 漢英委婉語(yǔ)語(yǔ)用功能對(duì)比研究.pdf
- 白語(yǔ)語(yǔ)尾助詞的語(yǔ)用學(xué)研究:以劍川方言為例.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論