版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、世界上大多數(shù)語言表達(dá)能性范疇的都是情態(tài)動(dòng)詞,漢語表達(dá)能性范疇的具有兩種語法形式,一是能性助動(dòng)詞結(jié)構(gòu)(通常稱能愿動(dòng)詞),二是能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)(通常稱可能補(bǔ)語)(本文研究對象以能性范疇作為立足點(diǎn),因此在術(shù)語上統(tǒng)一稱為能性結(jié)構(gòu))。由于漢語在這一方面具有獨(dú)特性,而本體研究在很多方面還尚無定論,在對外漢語教學(xué)中能性結(jié)構(gòu)成為難點(diǎn),尤其是能性結(jié)構(gòu)否定式,由于涉及到否定范疇,更是難上加難。本文要考察的問題就是漢語兩種能性結(jié)構(gòu)否定式及其習(xí)得情況。
2、第一章、說明研究背景、范圍和意義等。
第二章、梳理先輩時(shí)賢的相關(guān)研究成果。
第三章、分析兩種能性結(jié)構(gòu)否定式,分別從句法、語義和語用三個(gè)平面進(jìn)行分析。然后比較兩種典型結(jié)構(gòu)“不能V(C)”和“V不C”,這是本章的重點(diǎn)。由于“V不C”的使用頻率遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于“不能V(C)”,因此立足點(diǎn)和側(cè)重點(diǎn)為“V不C”。由于“不能V(C)”是多義結(jié)構(gòu),根據(jù)意義可以分為“不能1V(C)”和“不能V2(C)”;同樣“V不C”也分為不同小類——“V
3、不X”、“V不了2”和“V不得2”(文中的“V不C”如無說明則指“V不X”和“V不了2”,在涉及分類和比較時(shí),三個(gè)小類統(tǒng)稱“V不C”),它們之間具有不同特點(diǎn)。兩種能性結(jié)構(gòu)否定式在使用分布和條什上都有所不同,筆者結(jié)合歷時(shí)語法研究成果和認(rèn)知語法的觀點(diǎn),在共時(shí)層面梳理了它們的使用范圍和條件。
第四章和第五章為第二語言習(xí)得研究,是本文的重點(diǎn)。通過語料庫研究和問卷調(diào)查,搜集自然語料和誘發(fā)語料,相互補(bǔ)充,相互參照,分析留學(xué)生習(xí)得的偏誤和特
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于漢語綜合教材動(dòng)詞的留學(xué)生語體習(xí)得情況考察.pdf
- 留學(xué)生“動(dòng)詞+時(shí)量補(bǔ)語”結(jié)構(gòu)的習(xí)得情況考察.pdf
- 留學(xué)生反義復(fù)合詞習(xí)得情況考察.pdf
- 留學(xué)生漢語“得”字句習(xí)得研究.pdf
- 母語為英語的留學(xué)生漢語否定焦點(diǎn)的習(xí)得.pdf
- 外國留學(xué)生漢語否定差比句的習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生漢語“介詞結(jié)構(gòu)+‘來說’”習(xí)得研究.pdf
- 印尼留學(xué)生習(xí)得漢語“被”字句情況分析.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語語音習(xí)得情況調(diào)查.pdf
- 韓國留學(xué)生“是”字句習(xí)得情況考察與分析.pdf
- 韓國留學(xué)生關(guān)聯(lián)副詞習(xí)得考察.pdf
- 留學(xué)生漢語成語的習(xí)得及教學(xué).pdf
- 歐美留學(xué)生漢語形容詞重疊式習(xí)得情況考察.pdf
- 初級階段留學(xué)生漢語詞匯知識輸入與習(xí)得情況考察.pdf
- 留學(xué)生漢語伴隨性動(dòng)作表達(dá)結(jié)構(gòu)的習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生漢語習(xí)得中委婉表達(dá)的考察與分析.pdf
- 韓國留學(xué)生動(dòng)態(tài)助詞“著”的習(xí)得情況考察
- 留學(xué)生漢語能愿動(dòng)詞習(xí)得偏誤現(xiàn)象分析
- 英語背景留學(xué)生“V+什么”格式習(xí)得情況考察.pdf
- 留學(xué)生漢語遞進(jìn)復(fù)句習(xí)得研究.pdf
評論
0/150
提交評論