

已閱讀1頁,還剩99頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、廈門大學碩士學位論文英語為母語的留學生形容詞使用與偏誤分析姓名:趙越申請學位級別:碩士專業(yè):語言學及應用語言學指導教師:蘇新春20090501摘要是語義偏誤中同義近義詞混用偏誤。第四,造成英語國家留學生偏誤的原因很多,主要有以下幾個方面:母語英語負遷移、目的語漢語知識負遷移、文化因素負遷移、學習策略影響、學習環(huán)境影響等。這些影響因素之間彼此聯(lián)系,在共同作用下使學生產生偏誤。第五,要避免英語為母語留學生形容詞使用偏誤,一方面需要留學生個人
2、努力,加強漢英形容詞對比、加強漢語同義與相關形容詞的比較、不回避而積極使用形容詞。另一方面完善外部形容詞使用環(huán)境,細化形容詞教學內容、合理編寫教材和詞典,同時還需要中國人對出現(xiàn)的偏誤及時進行指導。本文針對目前形容詞使用偏誤研究,特別是國別化研究薄弱的現(xiàn)象,著重研究母語為英語的學生形容詞使用情況。不但探討形容詞偏誤本身,更與民族文化心理知識結合,深入挖掘其背后的詞匯文化、歷史和民族內涵。為對外漢語教學、學習詞典編撰、教材編寫與語言測試提供
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英美留學生漢語形容詞使用偏誤分析.pdf
- 韓國留學生形容詞定語偏誤研究.pdf
- 留學生形容詞重疊偏誤分析及教學對策.pdf
- 韓國留學生漢語動詞和形容詞重疊偏誤分析.pdf
- 中高級留學生狀態(tài)形容詞使用偏誤分析及教學建議.pdf
- 韓國留學生形容詞謂語句習得與偏誤分析.pdf
- 母語為英語的留學生“把”字句學習偏誤分析.pdf
- 以英語為母語的留學生漢語標點符號使用偏誤分析.pdf
- 以英語為母語的留學生漢語正反問句使用偏誤分析.pdf
- 留學生形容詞重疊偏誤研究和教學策略.pdf
- 母語為英語的留學生動賓式離合詞使用偏誤分析及漢語教學.pdf
- 母語為俄語的留學生漢語形容詞習得分析.pdf
- 漢語單音形容詞及留學生習得偏誤考察分析.pdf
- 以英語為母語的留學生使用時間詞的偏誤研究.pdf
- 印尼留學生學習漢語形容詞重疊式的偏誤分析.pdf
- 韓國留學生形容詞謂語句習得與偏誤分析_279.pdf
- 英語為母語的留學生漢語多項狀語語序偏誤分析.pdf
- 以英語為母語留學生離合詞習得偏誤分析——以留學生常用的25個離合詞為例.pdf
- 韓國留學生漢語習得中的形容詞重疊式偏誤分析.pdf
- 歐美留學生習得漢語形容詞進入“比”字句的偏誤分析.pdf
評論
0/150
提交評論