中美銀行英文簡(jiǎn)介的撰寫及文體分析.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩81頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、在過去的兩年中,中國(guó)大型商業(yè)銀行因在金融危機(jī)中的突出表現(xiàn)而贏得世界矚目。但這并不等于這些銀行在國(guó)際市場(chǎng)上具有足夠的實(shí)力與跨國(guó)金融集團(tuán)相抗衡。要想真正走向世界,更好地發(fā)展壯大自己,中國(guó)大型商業(yè)銀行必須做好企業(yè)推介工作,而制作良好的公司英文簡(jiǎn)介則是企業(yè)推介工作的第一步。
   本文運(yùn)用文體學(xué)和商務(wù)溝通理論,從2009年《銀行家》全球1000家大銀行排名中選取了中美銀行各10家,就其英文簡(jiǎn)介從語(yǔ)相、詞匯、句法和語(yǔ)篇四個(gè)層面進(jìn)行了分析,

2、論述它們?cè)谶@四個(gè)層面上各自的文體特征及主要差異。
   研究發(fā)現(xiàn),中美銀行英文簡(jiǎn)介之間的差異主要體現(xiàn)在圖片視頻的使用,企業(yè)簡(jiǎn)介形式,詞匯、句子、段落和語(yǔ)篇的長(zhǎng)度,動(dòng)詞時(shí)態(tài),語(yǔ)態(tài),修辭和人稱變換等方面。中國(guó)銀行簡(jiǎn)介中存在著很多的問題,例如篇幅過長(zhǎng)、形式單調(diào)、重點(diǎn)不突出、使用含政治色彩的詞匯,主觀描寫過多等。這些差異和問題的存在源于作者在寫作手法和英文功底上的差異。
   文章結(jié)合以上研究成果,運(yùn)用商務(wù)溝通理論對(duì)中國(guó)銀行公司

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論