2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩83頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、同聲傳譯(同傳)自第一次世界大戰(zhàn)末產(chǎn)生,因其省時(shí)、傳遞信息迅速等優(yōu)點(diǎn)在各類國(guó)際會(huì)議中得到廣泛使用。同聲傳譯也是一項(xiàng)復(fù)雜的認(rèn)知操作過(guò)程,因其多任務(wù)同時(shí)處理的特性,對(duì)譯員各項(xiàng)認(rèn)知資源的分配能力要求較高。在同聲傳譯過(guò)程中,聽(tīng)辨、記憶和譯語(yǔ)產(chǎn)出三方面的認(rèn)知活動(dòng)幾乎同時(shí)發(fā)生,為了在有限的時(shí)間內(nèi)協(xié)調(diào)好這三項(xiàng)任務(wù),譯員通常遵循順句驅(qū)動(dòng)的原則,應(yīng)用多種策略對(duì)源語(yǔ)進(jìn)行處理,以提高同傳的質(zhì)量和效率,同時(shí)減輕相應(yīng)的認(rèn)知負(fù)擔(dān)。
  本文以丹尼爾·吉爾博士

2、的同傳認(rèn)知負(fù)荷模式為理論依據(jù),采用文獻(xiàn)研究法和案例分析法,對(duì)2016年奧巴馬總統(tǒng)國(guó)情咨文演講的同傳案例進(jìn)行分析。同時(shí),通過(guò)分析順句驅(qū)動(dòng)在定語(yǔ)從句、狀語(yǔ)從句、名詞性從句、被動(dòng)語(yǔ)態(tài),以及先行詞“it”做形式主語(yǔ)和形式賓語(yǔ)等句法層面的運(yùn)用,總結(jié)了實(shí)現(xiàn)順句驅(qū)動(dòng)的主要策略,即斷句、重復(fù)、增補(bǔ)、轉(zhuǎn)換、省略等,探討該模式指導(dǎo)下順句驅(qū)動(dòng)原則在英漢同傳中應(yīng)用的必要性。
  在中國(guó),口譯研究,尤其是同聲傳譯研究起步較晚。隨著全球化的深入和發(fā)展,新世紀(jì)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論