版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、在同聲傳譯的質(zhì)量評估中,省略一直被視為錯誤,等同于信息的遺漏或刪除。然而由于同傳的特殊性,越來越多的學(xué)者發(fā)現(xiàn),要實(shí)現(xiàn)“完全轉(zhuǎn)述”這一目標(biāo)不僅不能實(shí)現(xiàn),同時如果譯員硬性逐一翻譯,反而會帶來翻譯的失敗,造成更大范圍的錯譯和漏譯。以此現(xiàn)象及經(jīng)濟(jì)原則為依據(jù),本文作者提出假設(shè),將省略作為同傳策略使用,以確保同傳交際目的的實(shí)現(xiàn)。
通過分析網(wǎng)上同傳視頻,作者進(jìn)一步驗(yàn)證了省略存在的普遍性和必然性。通過實(shí)例分析省略的類型及原因,作者歸納出不會對
2、譯文質(zhì)量造成太大影響的省略類型,并劃分出主動省略和被動省略的內(nèi)容,鼓勵譯員將重要信息的被動省略變?yōu)閷Υ我畔⒌闹鲃邮÷?。通過案例分析得出,合理利用省略不僅不會降低原文的忠實(shí)度,反而節(jié)省了輸出負(fù)荷,最大程度上保證了主要信息和重要信息的傳達(dá),完成了同聲傳譯的交際目的。因此,作者得出結(jié)論,在同傳過程中,譯員為了節(jié)省時間和精力,使同傳順利進(jìn)行,應(yīng)積極地對原文信息進(jìn)行甄別和篩選,省略其認(rèn)為次要的信息而保全更為重要信息的傳達(dá)。主動省略有利于譯員順利
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢同傳中定語從句口譯策略.pdf
- 英漢同傳中順句驅(qū)動策略應(yīng)用研究.pdf
- 顯化策略在溫網(wǎng)男單決賽英漢模擬同傳中的應(yīng)用實(shí)踐報告.pdf
- 省略策略在訪談類節(jié)目同傳中的應(yīng)用——以2016年《金星秀》模擬同傳實(shí)踐為例.pdf
- 英漢同傳中的預(yù)測研究.pdf
- 介詞在英漢同傳中的角色及處理方法.pdf
- 英漢同傳中不合理停頓現(xiàn)象的應(yīng)對策略.pdf
- 英漢同傳中定語從句的處理方法和應(yīng)對策略.pdf
- 釋意理論在英漢同傳中的應(yīng)用——以2015年博鰲亞洲論壇對話為例.pdf
- 從認(rèn)知負(fù)荷模式看順句驅(qū)動原則在英漢同傳中的應(yīng)用.pdf
- 英漢同聲傳譯中的省略策略.pdf
- 英漢同傳中的語篇理解——源語主位功能研究.pdf
- 英漢有稿同傳中持稿與脫稿的表現(xiàn)對比.pdf
- 英漢會議同傳中信息分布、整合與預(yù)測研究.pdf
- 釋意理論在英漢同傳中的應(yīng)用——以2015年博鰲亞洲論壇對話為例_9217.pdf
- 省略策略在英漢交替?zhèn)髯g中的應(yīng)用對比——2013夏季達(dá)沃斯運(yùn)營翻譯實(shí)踐報告.pdf
- 順句驅(qū)動原則在電子產(chǎn)品發(fā)布會英漢同傳中的應(yīng)用.pdf
- 英漢同傳中順句驅(qū)動原則的應(yīng)用——以盧信朝2008年國際會議同傳為例.pdf
- “奧巴馬2014國情咨文”英漢口譯報告——英漢同傳中的信息遺漏處理.pdf
- 英漢同傳中順句驅(qū)動難點(diǎn)的應(yīng)對策略及應(yīng)用——以蘋果2014年官方發(fā)布會同傳為例.pdf
評論
0/150
提交評論