中外英文摘要中的語步及詞塊特征對比分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩65頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、學術論文已被廣泛認為是學術語篇中必不可少的一部分,因為它是學術語篇文章內容和結構的重要窗口。目前,雖然有許多關于期刊論文及學生寫作中的語篇結構及語言特征的研究,但是在這些研究學生寫作的研究中,對碩士論文寫作的關注卻極少。詞塊在學術語言中普遍使用并且是流利的語言產(chǎn)出的重要成分,研究詞塊使用與語步的關系,有助于更好地理解碩士論文的結構和功能。本研究延續(xù)以往的研究,著重分析了碩士論文中的語步結構及各個語步中詞塊使用的特點。
  本研究首

2、先基于Santos’(1996)的五語步模型分析了文章語步結構,然后利用antconc3.4.4提取目標詞塊,并基于 Biber et al.’s(1999)的詞塊結構分類及Hyland’s(2008b)的詞塊功能分類先后分析各個語步中詞塊使用的結構特點和功能特點。研究表明:第一,語步結構分析表明語步結構呈現(xiàn)出較大差異。98%中國作者有語步一,而本族語作者只有67%有語步一。這表明中國作者傾向于給讀者提供豐富的相關背景知識,而本族語作者

3、習慣于直奔主題。另外,中國作者和本族語作者都較少使用語步五,這表明兩組作者都缺乏為研究結果提供解釋的意識或能力。第二,目標詞塊的結構分析表明兩組作者都較多使用介詞詞塊和名詞詞塊,但在寫作過程中有不同的側重。同時,都很少使用動詞詞塊。第三,相關的功能發(fā)現(xiàn)表明兩組作者都較多使用研究導向型詞塊和文本導向型詞塊,然而很少使用參與者導向型詞塊。本研究有助于老師了解學生寫作中語步結構和詞塊使用的總體情況,從而引導學生增強規(guī)范的寫作意識并滲透到實際教

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論