英漢說(shuō)明類語(yǔ)篇話題結(jié)構(gòu)的對(duì)比研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩106頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Goutsos(1997)提出的"話題結(jié)構(gòu)模式"把話題看作構(gòu)建連貫語(yǔ)篇的框架,在此框架中分析語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)的形成過(guò)程.Goutsos指出語(yǔ)篇不是詞或句無(wú)序堆砌的產(chǎn)物,而是一個(gè)完整的體系,其中各單位的安排呈現(xiàn)一定的序列,相互之間存在或關(guān)聯(lián)或非關(guān)聯(lián)的關(guān)系.這就意味著語(yǔ)篇作者在創(chuàng)造語(yǔ)篇時(shí)必須對(duì)語(yǔ)篇進(jìn)行一定的切分,并按一定的順序安排各單位,確立相互關(guān)系,從而實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇的連貫.基于這個(gè)前提,Goutsos模式中的話題成為切分和排列語(yǔ)篇單位的框架.模式指出

2、,語(yǔ)篇各單位為共同組成一個(gè)完整的話題結(jié)構(gòu),各自承擔(dān)不同的話題功能(四種),它們分別是框定話題(TF),引入話題(TI),延伸話題(TC)和結(jié)束話題(TCL),其中框定話題和結(jié)束話題可有可無(wú),而引入話題和延伸話題則不可或缺.這些話題功能被Goutsos稱為排序手段(sequential techniques),代表語(yǔ)篇單位之間不同的序列關(guān)系(sequential relations),它們依序推進(jìn)(TF和TI先行,接著是TC,最后才是TC

3、L),循環(huán)往復(fù)(每四個(gè)排序手段組成一個(gè)話題序列,即topic sequence,隨著語(yǔ)篇話題的發(fā)展而不斷重復(fù)),形成語(yǔ)篇的話題結(jié)構(gòu)(所有話題序列組合而成語(yǔ)篇中完整的話題結(jié)構(gòu)).語(yǔ)篇中的序列關(guān)系通過(guò)語(yǔ)篇表層的話題信號(hào)(topic signals)指示出來(lái),其中包括:段落標(biāo)記、元語(yǔ)篇標(biāo)記、預(yù)示項(xiàng)、語(yǔ)篇標(biāo)記、時(shí)態(tài)、特殊句型及銜接手段.這些話題信號(hào)在指示話題功能或序列關(guān)系時(shí),表現(xiàn)出不同的識(shí)別能力,顯示等級(jí)性(hierarchy),處于等級(jí)上方的

4、信號(hào)識(shí)別排序手段的能力強(qiáng),往下則識(shí)別能力漸弱,必須依賴其他信號(hào)的協(xié)同作用才能確定某一排序手段的運(yùn)用.該文以Goutsos的"話題結(jié)構(gòu)模式"為理論框架,通過(guò)對(duì)比分析英漢說(shuō)明類語(yǔ)篇的話題結(jié)構(gòu),旨在找出兩種語(yǔ)篇話題結(jié)構(gòu)的異同,以期為中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)說(shuō)明文寫(xiě)作教學(xué)提供借鑒.英漢語(yǔ)篇對(duì)比分析主要圍繞以下兩個(gè)問(wèn)題展開(kāi):1.英漢語(yǔ)篇在運(yùn)用排序手段處理語(yǔ)篇各單位之間關(guān)系上,存在那些異同?2.英漢語(yǔ)篇在運(yùn)用話題信號(hào)標(biāo)明語(yǔ)篇中的序列關(guān)系方面,表現(xiàn)出那些相同或不

5、同之處?為此,論文作者收集了16篇英語(yǔ)語(yǔ)篇和相同數(shù)量的漢語(yǔ)語(yǔ)篇,進(jìn)行分析對(duì)比. 對(duì)比研究發(fā)現(xiàn),英漢語(yǔ)篇在排序及標(biāo)識(shí)方面存在以下五點(diǎn)相同之處.1.漢語(yǔ)語(yǔ)篇同英語(yǔ)語(yǔ)篇一樣,語(yǔ)篇的話題發(fā)展也呈現(xiàn)按序性,英語(yǔ)語(yǔ)篇中的話題策略和排序手段在漢語(yǔ)語(yǔ)篇中承擔(dān)相同的功能,同樣依序推進(jìn),循環(huán)運(yùn)行,直至完成整個(gè)話題結(jié)構(gòu)的建立.話題序列中排序手段的組合模式在英漢語(yǔ)篇中均以"TF+TI+TC"這一模式為最多.2.兩種語(yǔ)言的語(yǔ)篇在切分語(yǔ)篇單位、劃分各單位界限的同時(shí)

6、,都強(qiáng)調(diào)話題結(jié)構(gòu)的統(tǒng)一和完整,主要的表現(xiàn)在于:在語(yǔ)篇中相對(duì)完整的一個(gè)個(gè)話題序列之間存在銜接,以及運(yùn)用"話題全面結(jié)束"(global TCL)或"話題總體框定" (global TF).3.英漢語(yǔ)篇中都使用話題信號(hào)明示語(yǔ)篇單位的話題功能,(或各單位之間的序列關(guān)系).為兩種語(yǔ)言共有的種類有:段落標(biāo)記、元語(yǔ)篇及語(yǔ)篇標(biāo)記、預(yù)示項(xiàng)、特殊句型和銜接手段.4.大多數(shù)英漢話題信號(hào)都具有多功能性、等級(jí)性、協(xié)同性的特點(diǎn).5.英漢語(yǔ)篇中使用最頻繁的五種信號(hào)為

7、:重復(fù)、同現(xiàn)、指稱、段落和(元)語(yǔ)篇標(biāo)記.英漢語(yǔ)篇的對(duì)比也揭示了兩者在排序手段及話題信號(hào)的使用上也存在許多差異.1.與英語(yǔ)語(yǔ)篇相比,漢語(yǔ)語(yǔ)篇中話題序列更明顯地呈現(xiàn)"半開(kāi)放"式的模式,即絕大部分話題序列包含TF,TI和TC,而沒(méi)有TCL,因而在序列尾部成開(kāi)放的態(tài)勢(shì),以利后序列的順利銜接.2.因?yàn)樵掝}序列大多表現(xiàn)為"半開(kāi)放"式,為了保證話題結(jié)構(gòu)的完整和統(tǒng)一,漢語(yǔ)語(yǔ)篇較英語(yǔ)語(yǔ)篇更多地使用"話題體全面結(jié)束"和"話題總體框定".3.英漢語(yǔ)篇在話題

8、信號(hào)使用上的差別主要有:段落標(biāo)記在漢語(yǔ)中的使用較英語(yǔ)更為隨意;時(shí)態(tài)在英語(yǔ)語(yǔ)篇中是標(biāo)示排序手段的信號(hào),而在漢語(yǔ)語(yǔ)篇中則沒(méi)有這一信號(hào);指稱在英語(yǔ)語(yǔ)篇中的運(yùn)用較漢語(yǔ)語(yǔ)篇更為頻繁,而重復(fù)則相反,它在漢語(yǔ)語(yǔ)篇中出現(xiàn)的頻率比在英語(yǔ)語(yǔ)篇中的要高.這些差異可歸因于英漢兩種語(yǔ)言及中西方文化(主要是思維形態(tài)方面)之間的不同.例如,在語(yǔ)言方面,英語(yǔ)語(yǔ)篇重形和,而漢語(yǔ)語(yǔ)篇?jiǎng)t重意合;英語(yǔ)是形態(tài)語(yǔ)言而漢語(yǔ)是語(yǔ)義型語(yǔ)言;在思維形態(tài)方面,西方人強(qiáng)調(diào)觀察事物的客觀性,而

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論