語言形式與農村中學的英語閱讀教學.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩76頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、改革開放以來,我國外語界借鑒、吸收了許多西方的教學研究成果,如“直接法”、“聽說法”、“情景法”、“交際法”等。其中,以“任務型教學”為特征的“交際法”目前在我國仍發(fā)揮著主導作用。“交際法”教學克服以往教學中只注重語法分析和操練的不足,重新定位了語言學習的目的——為人們的交流、溝通服務。它強調了學習語言形式和規(guī)則要服從交際的需要。掌握語言的運用能力成了外語學習的核心。但是,過分強調“交際能力”也給我國外語教學帶來不良后果:它忽視了學生對

2、語言形式的掌握,使得學生所獲得的交際能力,只停留在簡單的句法結構水平下進行,對于學生進一步學習目的語,掌握更高級的應用能力產(chǎn)生消極影響。這已成為當前我國外語教學,特別是農村外語教學的普遍現(xiàn)象。本文從中學階段的閱讀教學談起,認為這一階段的閱讀教學應重視語言形式的問題,理由如下:第一,以學習外語為目的的閱讀與以獲取信息為目的的閱讀不同;第二,對閱讀文本內容的理解并不意味著語言形式的習得;第三,注意輸入語言的形式特征是語言習得的必要條件;第四

3、,中學階段學生的學習狀況決定了他們的學習應主要重視語言的形式。但是,重視語言形式的教學并不意味著我們又要退回傳統(tǒng)的語法翻譯法,因為二者在教學關注的內容、教學程序和課堂活動的安排、教師在教學中的地位與角色、學生在教學中的地位與角色以及教材的編排上都有天壤之別。在所有的語言形式問題中,對于中學生而言,語音問題,詞匯問題和語法問題是他們應該關注的重點。本文以一個完整的閱讀教學案例為例,提出了在全面理解文本內容的基礎上,如何結合語境,通過各種讓

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論