版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、詞匯習(xí)得一直以來(lái)都是二語(yǔ)習(xí)得的重要組成部分。隨著Schmidt提出了“注意假設(shè)”,許多研究者開(kāi)始把研究投向于如何通過(guò)教學(xué)方法提升學(xué)習(xí)者對(duì)詞匯或語(yǔ)言形式的注意,進(jìn)而促進(jìn)學(xué)習(xí)者對(duì)詞匯和語(yǔ)言形式的習(xí)得。同時(shí),這也為二語(yǔ)習(xí)得的研究和發(fā)展提供了一個(gè)新的視角。
本研究在“注意假設(shè)”的基礎(chǔ)上,從認(rèn)知和心理學(xué)的角度分析二語(yǔ)詞匯習(xí)得。通過(guò)實(shí)驗(yàn)比較了輸入強(qiáng)化,口語(yǔ)輸出和書(shū)面輸出這三種提升注意的教學(xué)方法在閱讀中對(duì)詞匯習(xí)得的影響,希望能對(duì)二語(yǔ)詞匯
2、學(xué)習(xí)和教學(xué)有所幫助。
本研究試圖回答以下三個(gè)問(wèn)題:
1.兩組輸出任務(wù)組(口語(yǔ)輸出和書(shū)面輸出)是否比輸入強(qiáng)化任務(wù)組更有利于詞匯習(xí)得?
2.在及時(shí)測(cè)試(短時(shí)記憶)中,口語(yǔ)輸出任務(wù)組和書(shū)面輸出任務(wù)組之間在習(xí)得新詞匯方面是否有顯著的差異?
3.是否是輸出任務(wù)組,尤其是書(shū)面輸出任務(wù)更有利于被試在長(zhǎng)時(shí)記憶中記憶更多的詞匯?
本研究的被試來(lái)自于江西師范大學(xué)國(guó)際交流學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)大一年
3、級(jí)的90名英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生,他們被分成了輸入強(qiáng)化組,口語(yǔ)輸出組和書(shū)面輸出組三個(gè)實(shí)驗(yàn)組。對(duì)本實(shí)驗(yàn)所產(chǎn)生的數(shù)據(jù)采用了方差分析和配對(duì)T檢驗(yàn)進(jìn)行分析,得出的主要結(jié)論如下:
1.通過(guò)學(xué)生在閱讀材料后完成不同的任務(wù),發(fā)現(xiàn)口語(yǔ)輸出任務(wù)組和書(shū)面輸出任務(wù)組比輸入強(qiáng)化任務(wù)組更有利于詞匯習(xí)得。
2.在及時(shí)測(cè)試中,口語(yǔ)輸出任務(wù)組和書(shū)面輸出任務(wù)組的學(xué)生習(xí)得的新詞匯并沒(méi)有顯著的差異。
3.在延時(shí)測(cè)試中,輸出任務(wù)組尤其是書(shū)面輸出
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 注釋方式對(duì)閱讀中詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 注釋對(duì)閱讀中詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 不同的注釋方式對(duì)閱讀中詞匯附帶習(xí)得的影響的研究.pdf
- 注釋方式對(duì)閱讀中詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 不同閱讀任務(wù)對(duì)詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 不同投入量的閱讀任務(wù)對(duì)附帶詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 詞匯注釋與目的性對(duì)閱讀中詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 不同的閱讀任務(wù)對(duì)附帶性詞匯習(xí)得的影響研究.pdf
- 關(guān)于詞匯注釋方式對(duì)閱讀中詞匯附帶習(xí)得效果影響的實(shí)證研究.pdf
- 46121.不同注釋方式對(duì)初中生閱讀中詞匯附帶習(xí)得的影響研究
- 閱讀文本中詞匯復(fù)現(xiàn)頻率對(duì)詞匯附帶習(xí)得的影響研究.pdf
- 不同的閱讀活動(dòng)對(duì)詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 字體凸顯,注釋和文本重構(gòu)對(duì)閱讀中詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 33174.詞匯注釋方式對(duì)高中生閱讀中詞匯附帶習(xí)得影響
- 不同注釋方式和閱讀任務(wù)對(duì)英語(yǔ)詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 閱讀任務(wù)對(duì)高職學(xué)生詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 不同閱讀任務(wù)對(duì)二語(yǔ)詞匯習(xí)得的影響——投入量假設(shè)的實(shí)證檢驗(yàn).pdf
- 教材中詞匯復(fù)現(xiàn)率對(duì)學(xué)生詞匯習(xí)得影響的研究.pdf
- 大學(xué)英語(yǔ)閱讀中詞匯附帶習(xí)得實(shí)證研究.pdf
- 閱讀任務(wù)對(duì)高中生詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論