已閱讀1頁,還剩53頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、改革開放以來,上海作為中國的經(jīng)濟中心和國際大都市,吸引了越來越多的海外人士前來工作和定居。隨著來滬外籍人士、港澳臺僑胞和海外華僑數(shù)量的增加,為滿足其子女的入學問題,國際學校、本地學校國際部及雙語學校等開始出現(xiàn)并發(fā)展迅速,在這些學校中一般教學語言均使用英語,因此針對未成年外籍學生的漢語教材中的英語注釋問題是值得研究的。在對外漢語教學中,詞匯教學始終貫穿在整個教學過程的每個階段。詞匯教學是連接漢字、詞組和句子的紐帶。尤其漢語的詞匯,有很多其
2、他語言沒有的特性,因此,我們選擇了漢語詞匯教學的研究方向。然而,詞匯研究范圍較大,我們就其中的關于國際學校中學生漢語教材生詞英文注釋方面的問題進行探索。對外漢語教學教材生詞英文注釋問題是屬于詞匯教學的范疇,本文就詞匯教學的研究現(xiàn)狀、研究內容、研究意義及研究方法等作了系統(tǒng)地回顧。并對國際學校外籍中學生漢語學習現(xiàn)況、漢語教材現(xiàn)況等作了介紹。
本文針對國際學校中學生漢語教材生詞英文注釋和詞語學習偏誤問題,對國際學校中學生漢語教材
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 初級對外漢語教材生詞英文注釋問題研究.pdf
- 對外漢語教材中生詞的英文注釋問題研究.pdf
- 對外漢語教材生詞英文注釋存在的問題研究.pdf
- 從對等理論看對外漢語教材生詞英文注釋.pdf
- 關于對外漢語教材生詞英文注釋的研究——以“漢語口語速成系列教材”為例.pdf
- 對日漢語教材中生詞的日語注釋研究.pdf
- 現(xiàn)行對外漢語教材詞語英文注釋問題研究.pdf
- 《發(fā)展?jié)h語》中生詞英文注釋問題研究——以初級綜合Ⅰ、Ⅱ為例.pdf
- 《體驗漢語》綜合課教材中的成語英文注釋問題研究.pdf
- 對外漢語教材中的英文注釋研究.pdf
- 《拾級漢語》綜合教材生詞英文釋義研究.pdf
- 初級漢語教材中生詞的英譯問題研究.pdf
- 《發(fā)展?jié)h語》中生詞的英語注釋問題——以初級漢語為例.pdf
- 《新階梯》中生詞的英文注釋問題研究——以《新階梯-中級漢語教程》為例.pdf
- 對外漢語教材生詞表英文譯釋研究.pdf
- 中學生詞匯學習策略的研究.pdf
- 初級對外漢語教材生詞英譯問題考察.pdf
- 《拾級漢語》綜合教材生詞英文釋義研究_5553.pdf
- 對外漢語文化類教材生詞英文釋譯研究.pdf
- 對外漢語教材生詞比較研究.pdf
評論
0/150
提交評論