版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、跨文化適應(yīng)在跨文化交際學(xué)中是一個(gè)重要概念,它是指?jìng)€(gè)體適應(yīng)陌生文化的過程,也可以特指人們?cè)诳缥幕浑H中的適應(yīng)過程或狀況。近年來(lái),越來(lái)越多的留學(xué)生來(lái)華學(xué)習(xí)漢語(yǔ),其中以韓國(guó)學(xué)生居多。而中韓文化自新中國(guó)成立以后走上了不同的發(fā)展道路,兩者之間的差距日益拉大,這給韓國(guó)留學(xué)生的文化適應(yīng)與中國(guó)對(duì)韓漢語(yǔ)教學(xué)帶來(lái)了挑戰(zhàn),所以說(shuō)韓國(guó)學(xué)生的跨文化適應(yīng)狀況值得我們?nèi)パ芯亢头治觥1疚慕梃b了國(guó)內(nèi)外學(xué)者關(guān)于跨文化適應(yīng)的研究以及相關(guān)理論,結(jié)合中韓文化和在華韓國(guó)留學(xué)生跨文
2、化適應(yīng)的實(shí)際情況,說(shuō)明研究韓國(guó)留學(xué)生跨文化適應(yīng)的必要性與可行性,并找出相應(yīng)的解決策略。
本人結(jié)合社會(huì)學(xué)、心理學(xué)等的相關(guān)知識(shí),聯(lián)系自己及其他人與韓國(guó)人相處的所見所聞及感受,設(shè)計(jì)了問卷調(diào)查表,并邀請(qǐng)多位韓國(guó)留學(xué)生參與此項(xiàng)調(diào)查。問卷以韓國(guó)留學(xué)生的日常生活為切入點(diǎn),從自然環(huán)境、日常生活、語(yǔ)言障礙、人際交往、學(xué)習(xí)狀況、心理壓力等方面來(lái)了解他們的適應(yīng)狀況,并利用SPSS軟件分析社會(huì)支持、文化參與與文化適應(yīng)的相關(guān)性,從調(diào)查中得出社會(huì)支持
3、與文化參與是影響韓國(guó)留學(xué)生文化適應(yīng)的重要因素并且也是亟待解決的問題。針對(duì)問卷調(diào)查的不足以及樣本偏小的問題,本人在研究時(shí)又進(jìn)行了個(gè)別訪談以及實(shí)地調(diào)查,以期能增加調(diào)查的真實(shí)性與科學(xué)性,能對(duì)調(diào)查對(duì)象的文化適應(yīng)問題作透徹的了解和具體的分析。
根據(jù)調(diào)查統(tǒng)計(jì)分析的數(shù)據(jù),本人認(rèn)為影響韓國(guó)留學(xué)生跨文化適應(yīng)的重要因素的是社會(huì)支持與文化參與,至于性別、年齡、所受教育等對(duì)他們的適應(yīng)情況并無(wú)明顯的影響。針對(duì)這個(gè)問題的思考,筆者提出改善文化適應(yīng)策略
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 文化適應(yīng)策略對(duì)比研究——以在華美國(guó)學(xué)生及留美中國(guó)學(xué)生為例
- 文化適應(yīng)策略對(duì)比研究——以在華美國(guó)學(xué)生及留美中國(guó)學(xué)生為例.pdf
- 在華韓國(guó)留學(xué)生的跨文化適應(yīng)問題研究.pdf
- 社交網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的跨文化適應(yīng)——以留學(xué)生為例
- 來(lái)華也門留學(xué)生跨文化適應(yīng)研究——以山西大學(xué)留學(xué)生為例.pdf
- 在華穆斯林國(guó)家留學(xué)生跨文化適應(yīng)研究.pdf
- 初級(jí)階段留學(xué)生漢字偏誤分析——以韓國(guó)學(xué)生為例.pdf
- 烏克蘭留學(xué)生跨文化適應(yīng)問題研究——以浙江師范大學(xué)烏克蘭留學(xué)生為例.pdf
- 旅游流的區(qū)域內(nèi)聚研究——以江浙滬地區(qū)為例.pdf
- 江浙滬地區(qū)名家藝術(shù)館研究
- 江浙滬地區(qū)名家藝術(shù)館研究.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生跨文化意識(shí)現(xiàn)狀調(diào)查研究——以瓦萊嵐大學(xué)中文系的學(xué)生為例
- 韓國(guó)在華留學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)習(xí)得研究——以安徽大學(xué)韓國(guó)留學(xué)生為例.pdf
- 在華留學(xué)生中文社交媒體使用行為與效果研究——以韓國(guó)留學(xué)生為例
- 在華留學(xué)生中文社交媒體使用行為與效果研究——以韓國(guó)留學(xué)生為例.pdf
- 初級(jí)階段留學(xué)生漢字偏誤分析——以韓國(guó)學(xué)生為例_7345.pdf
- 江浙滬地區(qū)重點(diǎn)城市商務(wù)成本比較研究.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的文化因素教學(xué)研究——以在華韓國(guó)留學(xué)生為例.pdf
- 文化產(chǎn)業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力與文化產(chǎn)業(yè)集聚關(guān)系的實(shí)證研究——以江浙滬地區(qū)為例.pdf
- 農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化進(jìn)程中農(nóng)民適應(yīng)性研究——以江浙滬為例.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論