

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、對比分析是語言學中非常重要的概念,是指兩種語言的對比(如母語和目標語)。對比分析的目的是預見和解釋在語言習得過程中的錯誤和困難。作為語言學研究的一項重要方法,盡管對比分析經(jīng)歷了不少質(zhì)疑和批評,但隨著語言學的發(fā)展,它重新得到了人們的關(guān)注。銜接是語言學和語篇分析中的重要概念。銜接作為將語篇連接在一起的最基本的方式,毫無疑問,對于語篇的理解至關(guān)重要。在《英語中的銜接》(1976)一書中,韓禮德和哈桑首次提出“銜接”一詞,隨后在語言學領(lǐng)域,銜接
2、被廣泛接受。從那以后,語言學界對于銜接的興趣方興未艾。體育新聞?wù)Z篇作為新聞?wù)Z篇的一種越來越受到關(guān)注,在諸多的新聞報道中,體育新聞的地位正逐漸上升,尤其在重大的體育賽事,如世界杯,奧運會期間。盡管近年來對新聞?wù)Z篇的研究越來越多,對于體育新聞?wù)Z篇單獨的探索還很有限。
本文以韓禮德和哈桑的銜接理論為基礎(chǔ),通過收集并分析文本,嘗試對英語體育新聞和漢語體育新聞在銜接方面的運用狀況進行對比分析。除研習理論基礎(chǔ)之外,作者從權(quán)威媒體中收集了2
3、0篇英語體育新聞?wù)Z篇和20篇漢語體育新聞?wù)Z篇。首先,作者根據(jù)韓禮德和哈桑的銜接理論對所有語篇的銜接進行了收集和統(tǒng)計;之后,作者根據(jù)兩種語言銜接使用在體育新聞?wù)Z篇這一領(lǐng)域的異同點進行了詳盡的分析;最后,此研究對相關(guān)研究的啟發(fā)也有所提及。
本研究的發(fā)現(xiàn)如下。英語和漢語體育新聞銜接使用的相同點:1)指稱和連接使用的最為廣泛,尤其是人稱指稱,指示指稱和添加連接。2)對比指稱和替代在兩種語篇中都很少被使用,沒有發(fā)現(xiàn)任何動詞省略和小句省略
4、。3)在兩種語篇中,詞匯銜接所占比例都比較大,體現(xiàn)出它的重要性。兩種語篇在銜接使用上的不同之處也在研究中體現(xiàn)的很明顯:1)對于人稱指稱,指示指稱和連接來說,英語體育新聞中的使用量要遠遠高于漢語。2)漢語體育新聞中的省略要多于英語3)在漢語體育新聞?wù)Z篇中,指示指稱“這個”要比英語中對應的“this”多,而“那個”比“that”要少。4)對于詞匯銜接來講,漢語體育新聞慣用重復,而英語體育新聞喜歡使用同義詞。
以銜接理論為指導,運用
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢體育新聞?wù)Z篇銜接對比.pdf
- 中英文體育新聞?wù)Z篇中轉(zhuǎn)述言語的對比分析.pdf
- 英漢互譯語篇銜接手段對比分析.pdf
- 《賣炭翁》及其英譯文語篇銜接對比分析.pdf
- 修辭學視角內(nèi)的中英能源新聞?wù)Z篇對比分析.pdf
- 中英兩國國際政治新聞?wù)Z篇對比分析.pdf
- 英漢新聞?wù)Z篇語法隱喻現(xiàn)象對比分析.pdf
- 英漢科技語篇銜接手段的對比分析.pdf
- 中英體育新聞中概念隱喻的對比分析.pdf
- 英漢廣播新聞?wù)Z篇對比分析——個案研究.pdf
- 中英新聞?wù)Z篇轉(zhuǎn)述引語對比分析——從批評話語分析的角度
- 中英新聞?wù)Z篇轉(zhuǎn)述引語對比分析——從批評話語分析的角度.pdf
- 中英報紙政治新聞?wù)Z篇的對比分析——韓禮德系統(tǒng)功能視角.pdf
- 中英文社論的語篇連貫對比分析.pdf
- 英語(母語與外語)新聞?wù)Z篇情態(tài)量值對比分析.pdf
- 中英委婉語跨文化對比分析.pdf
- 英漢政治新聞?wù)Z篇中的介入資源對比分析.pdf
- 中美災難新聞?wù)Z篇中介入資源的對比分析.pdf
- 中英政治新聞情態(tài)取向?qū)Ρ确治?pdf
- 中英災難新聞元話語對比分析.pdf
評論
0/150
提交評論