

已閱讀1頁,還剩93頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、翻譯實踐報告——以中日商務合同翻譯為例II學校代碼:10255學號:2141482東華大學碩士學位論文翻譯實踐報告——以中日商務合同翻譯為例院系:外語學院日語系學科專業(yè):翻譯碩士姓名:姚年鋒指導教師:趙萍副教授2017年1月東華大學學位論文原創(chuàng)性聲明東華大學學位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:我恪守學術道德,崇尚嚴謹學風。所呈交的學位論文,是本人在導師的指導下,獨立進行研究工作所取得的成果。除文中已明確注明和引用的內容外,本論文不包含任何其
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 商務合同翻譯——以采購合同翻譯為例.pdf
- 商務合同的翻譯實踐報告以《對外貿易合同》為例.pdf
- 商務合同的翻譯實踐報告.pdf
- 商務文本中被動語態(tài)的漢譯實踐報告——以《商務禮儀之書》翻譯為例.pdf
- 法律英漢翻譯實踐報告:以瑞典法律文件的翻譯為例.pdf
- 《通向成功之路》翻譯實踐報告——以文化負載詞翻譯為例.pdf
- 翻譯實踐報告——以關于日本歌謠曲的相關著作翻譯為例
- 旅游文本翻譯實踐報告——以蕭紅故居相關旅游資料翻譯為例.pdf
- 商務合同資料翻譯實踐報告——以《上海市商品房預售合同》漢譯英翻譯實踐為例.pdf
- 人物自傳英漢翻譯實踐報告——以《我就是我》(節(jié)選)翻譯為例.pdf
- 簡歷漢譯英翻譯策略——以中日友好醫(yī)院醫(yī)師簡歷翻譯為例.pdf
- 關于《商務合同》的翻譯實踐報告.pdf
- 日本鳥取縣中日商務洽談的交替?zhèn)髯g實踐報告.pdf
- 文學翻譯實踐報告——以弗蘭克r斯托克頓短文翻譯為例_13599
- 旅游文本翻譯實踐報告——以河南黃帝故里景點導游詞翻譯為例.pdf
- 工業(yè)設備說明書的翻譯實踐報告——以《復合水膠槍》翻譯為例.pdf
- 商務翻譯中商務新詞的翻譯原則和翻譯策略——以某戰(zhàn)略咨詢公司商務建議書翻譯為例.pdf
- 關于英漢商務合同翻譯的實踐報告.pdf
- 商務合同的翻譯實踐報告_5165.pdf
- 關于應用文體翻譯的實踐報告——以語言教育文本的翻譯為例.pdf
評論
0/150
提交評論