版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換是指操雙語(yǔ)者在同一或不同話輪中對(duì)兩種語(yǔ)言進(jìn)行交替使用的雙語(yǔ)現(xiàn)象或言語(yǔ)行為。語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換是語(yǔ)言之間發(fā)生接觸,互動(dòng)的必然結(jié)果。因此在當(dāng)前中國(guó)國(guó)際交流日益頻繁,英/漢雙語(yǔ)使用者同益增多的背景下,英/漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象日漸普遍,并已成為一個(gè)重要的研究領(lǐng)域。句法學(xué)家、會(huì)話分析學(xué)家、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家、心理學(xué)家、甚至人類學(xué)家都對(duì)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象頗為關(guān)注。二十世紀(jì)六十年代末開(kāi)始,國(guó)外學(xué)者已從不同的角度對(duì)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象進(jìn)行了研究,提出了一些語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換模式并進(jìn)行了驗(yàn)證
2、。我國(guó)的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究起步于二十世紀(jì)術(shù),但大多屬于文獻(xiàn)類研究,有關(guān)漢語(yǔ)與其他語(yǔ)言之間的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換(如漢英語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換)的實(shí)證研究尚不多。 本文以當(dāng)代高校為背景,以當(dāng)代高校學(xué)生之間日常語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換為研究對(duì)象,運(yùn)用定量和定性分析的方式,旨在闡述當(dāng)代大學(xué)生研究生語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)言特點(diǎn)以及隨著時(shí)代的變化高校大學(xué)生語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的一些新動(dòng)機(jī)。分析顯示,大學(xué)生中英文語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換符合MLF理論。句內(nèi)轉(zhuǎn)換,單詞轉(zhuǎn)換的比例重于句際轉(zhuǎn)換和短語(yǔ)轉(zhuǎn)換;名詞,動(dòng)詞,形容詞等主要的
3、單詞轉(zhuǎn)換各具特征。由英文轉(zhuǎn)換為中文基本上遵循中文這種無(wú)屈折變化的語(yǔ)法形式,但是也有特殊情況。此外,校園語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換作為語(yǔ)言資源優(yōu)化配置的結(jié)果和一種有效交際策略,可以被操英漢雙語(yǔ)的大學(xué)生用來(lái)順應(yīng)語(yǔ)言制約,社會(huì)一文化規(guī)約以及交際心理意圖,從而實(shí)現(xiàn)交際效用的最大化。學(xué)生通過(guò)英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換而實(shí)現(xiàn)的語(yǔ)言表達(dá)效果,比堅(jiān)持漢語(yǔ)單語(yǔ)模式的表達(dá)效果更加令人滿意。 對(duì)英/漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換進(jìn)行研究,不僅有助于發(fā)現(xiàn)雙語(yǔ)使用者的語(yǔ)言使用規(guī)律和交際策略,而且有助于探索
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 大學(xué)校園語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換動(dòng)機(jī)研究.pdf
- 大學(xué)校園語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的動(dòng)機(jī)研究.pdf
- 導(dǎo)游語(yǔ)言的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究.pdf
- 職場(chǎng)小說(shuō)中語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究.pdf
- 語(yǔ)域視角下的《圍城》語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究.pdf
- 國(guó)內(nèi)語(yǔ)言教學(xué)中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換及語(yǔ)碼混合研究.pdf
- 語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換:方法、功能、動(dòng)因.pdf
- 網(wǎng)絡(luò)會(huì)話中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究.pdf
- 漢-英雙語(yǔ)兒童語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究.pdf
- 微博語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的修辭研究.pdf
- 從順應(yīng)論角度看大學(xué)校園語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換.pdf
- 《圍城》中語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)域分析.pdf
- 稱呼語(yǔ)中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究.pdf
- BBS語(yǔ)篇中語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)用學(xué)研究.pdf
- 大學(xué)英語(yǔ)教師課堂語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換態(tài)度研究.pdf
- 勞倫斯作品中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換.pdf
- 語(yǔ)言變體中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換
- 對(duì)南寧市民語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的研究.pdf
- 微博語(yǔ)言中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究.pdf
- 上海年輕女性的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論