基于語料庫的英語專業(yè)優(yōu)秀碩士學位論文中三詞詞塊的研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩76頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、近年來對語料庫數據的研究日益增多,語言中出現的多詞單位受到越來越多的關注。然而對于多詞單位的界定卻無統(tǒng)一的認識,國內也存在譯法不一的情況,因此本研究將多詞單位命名為“詞塊”,其定義為連續(xù)的二詞或者二詞以上頻繁共現于多個文本中的詞語組合。參照Biber等人對詞塊的結構和功能分類,本研究將EFL高級英語學習者的MA論文和英語本族語者的學術雜志論文中的三詞詞塊進行對比,以探討英語專業(yè)碩士研究生三詞詞塊的使用特點。
  本研究采取定量和定

2、性相結合的方式進行研究,研究結果顯示,總體看來,高級英語學習者能夠頻繁使用大量的三詞詞塊,并且兩個語料庫中的詞塊結構分類和功能分類相似。從結構上看,學習者和本族語者詞塊可分為五類:名詞類,介詞類,動詞類,從句類和其他類詞塊;從功能上看,可分為三類:指示類,立場類和篇章組織者類詞塊。通過對比研究發(fā)現,兩者使用詞塊的方式存在較大的差異。
  從結構上看,與本族語者相比,首先高級英語學習者過多的使用了名詞類詞塊和介詞類詞塊,其中有相當一

3、部分詞塊與論文研究題目相關,而且一些詞塊未出現在本族語者詞塊中;其次動詞類詞塊具有漢語語法的特征,例如過多使用主動語態(tài);最后從句類詞塊表現出了較少的變化性,學習者詞塊中雖然出現了that,which,as引導的從句,但是卻多用that,較少使用which,as引導的從句。
  從功能上看,與本族語者相比,首先高級英語學習者較少使用了指示功能詞塊中的量化類詞塊,例如the degree to;其次高級英語學習者對立場類詞塊中的模糊限

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論