版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、翻譯實(shí)踐是一項(xiàng)認(rèn)知活動,是譯者閱讀原文,理解源語文本意義并在目的語中重新表達(dá)意義的認(rèn)知過程。隨著認(rèn)知科學(xué)的發(fā)展,翻譯活動中譯者的心理認(rèn)知在翻譯過程中的作用逐漸受到重視。人們開始研究在翻譯過程中人類知識在大腦中的表征,以期獲得關(guān)于翻譯過程本質(zhì)的正確認(rèn)識。作為涉及人類知識在大腦中表征的理論,圖式理論對于翻譯過程的研究顯然具有較大的解釋力。 本質(zhì)上,圖式作為認(rèn)知結(jié)構(gòu)是一種知識的組織體。它能控制感知思維和行動的各個方面,經(jīng)常處于發(fā)展和變
2、化中。圖式來源于主客體的相互作用,是主體的能動調(diào)節(jié)后生成的知識表征。在圖式的運(yùn)用中,自上而下和自下而上的兩種模式交替進(jìn)行。圖式具有高度抽象性,層級性和結(jié)構(gòu)性。圖式分為結(jié)構(gòu)相對簡單的基本圖式和由簡單圖式構(gòu)成的復(fù)雜圖式。從分類上看:圖式分為形式圖式,內(nèi)容圖式和文化圖式。對于圖式在認(rèn)知過程中的具體作用,皮亞杰發(fā)展了圖式組織這個概念。圖式組織是同化和順應(yīng)個別圖式而形成的具有符號意義,更普遍化的認(rèn)知結(jié)構(gòu),它能幫助認(rèn)知主體將遇到的新的圖式同化到原有
3、的圖式結(jié)構(gòu)中。 眾所周知,翻譯處理的對象是意義在不同語言之間的轉(zhuǎn)換。雖然在感性的翻譯實(shí)踐中,譯者不自覺地處理著這種轉(zhuǎn)換。但是從理性角度看,意義過于抽象,譯者很難真正對這種轉(zhuǎn)換有一個自覺的、理性的理解。研究表明,圖式理論可以幫助譯者理解這個復(fù)雜的意義轉(zhuǎn)換過程。鑒此,本研究根據(jù)圖式有關(guān)的性質(zhì),特點(diǎn)和分類以及圖式組織的作用模式,建構(gòu)以翻譯過程為導(dǎo)向的模式來說明意義轉(zhuǎn)換過程。根據(jù)譯者是源語的語言使用者還是目的語的語言使用者,翻譯過程中存
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 圖式理論在翻譯過程中的實(shí)現(xiàn).pdf
- 論圖式理論在科技翻譯過程中的應(yīng)用.pdf
- 翻譯過程中意義運(yùn)作機(jī)制的認(rèn)知研究.pdf
- 圖式理論下的英語具象詩翻譯過程研究.pdf
- 圖式理論在同聲傳譯過程中的應(yīng)用.pdf
- 基于圖式理論對廣告標(biāo)語翻譯的研究.pdf
- 圖式理論視角下的廣告翻譯研究.pdf
- 圖式理論視角下的旅游翻譯研究.pdf
- 圖式理論在口譯過程中的體現(xiàn)及口譯訓(xùn)練中的應(yīng)用.pdf
- 初探圖式理論與翻譯實(shí)踐的融合.pdf
- 基于圖式理論的詩詞語篇連貫研究.pdf
- 圖式理論下的誤解研究.pdf
- 基于圖式理論的跨文化交際能力研究.pdf
- 圖式理論在商務(wù)翻譯中的應(yīng)用研究.pdf
- 圖式理論與口譯中古典詩詞的翻譯.pdf
- 認(rèn)知圖式理論在品牌翻譯中的應(yīng)用:從過程的角度出發(fā).pdf
- 圖式理論視角下的廣告語翻譯.pdf
- 圖式理論在英文廣告翻譯中的應(yīng)用.pdf
- 認(rèn)知圖式理論在醫(yī)學(xué)翻譯中的應(yīng)用.pdf
- 圖式理論下體育廣告語的翻譯.pdf
評論
0/150
提交評論