

已閱讀1頁,還剩55頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本文對習(xí)語翻譯進(jìn)行了研究。文章主體分為五個(gè)部分: 第一章主要對目前譯界存在的有關(guān)文化的不同觀點(diǎn)和理論進(jìn)行綜述,其中奈達(dá)的功能對等翻譯理論是本章討論的重點(diǎn)。 第二章對語言、文化與習(xí)語的定義及其相互關(guān)系進(jìn)行了概述。 第三章主要就英漢習(xí)語的對應(yīng)程度問題進(jìn)行了分析,用實(shí)例說明如何運(yùn)用功能對等翻譯理論才能更好地達(dá)到對等效果,并指出功能對等是評(píng)判譯文質(zhì)量的重要參考依據(jù)。 第四章從宏觀角度探討習(xí)語翻譯策略的選用問題。采
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- Greetings as Culture.pdf
- A Research on Network Catchwords from the Perspective of Memetics.pdf
- Translation in the Context of Culture.pdf
- Culture Schema and Idiom Translation.pdf
- research of the value of the leisure sport from a perspective of the humanistic sport
- A Research On The Current College English Teaching From The Perspective of ESP.pdf
- A Research on English Polysemy Teaching from the Perspective of Prototype Theory.pdf
- Research on Subtitle Translation of Inception from the Perspective of Skopos Theory_10128.pdf
- Research on the Pun Translation in English Advertisements from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- A Research on Humorous Utterance in Public Speaking From the Perspective of Relevance Theory.pdf
- The Narration of Organizational Culture Story-a Way to Construct and Transmit Organizational Culture.pdf
- The quality inspection of adult primary hepatocytes culture.pdf
- Research of Corporate Social Responsibility Performance Evaluation System from the Perspective of Stakeholders.pdf
- Approaching International Advertising Strategies of Multinational Corporations From a Cross-Culture Perspective.pdf
- Research on Shifts in Electronic Communication Translation from the Perspective of Functional Equivalence Theory.pdf
- study on research co-innovation system and game analysis from ecological perspective
- Culture Industry and Alienation- A Study of White Noise From the Perspective of Western Marxism_29775.pdf
- Exploration of Subtitle Translation Strategies for Culture Related Expressions from the Perspective of Relevance Theory_27592.pdf
- Analysis of the Translation of Culture-Units in Government Work Reports from the Perspective of Foreignization and Domesticatio.pdf
- Research on Reflection of Three Student Teachers from a Narrative Perspective-A Case Study.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論