版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、漢語“跟”類介詞語義復雜,與“with”在句法、語義、語用方面存在較大差異。
本文在以往研究基礎上結合CCL語料庫用例把“跟”類介詞分出“協(xié)同義”、“共同義”、“關聯(lián)義”、“面對義”、“比較義”、“源點義”等義項,然后從句法、語義、語用三方面分析“跟”類介詞的特點,并在此基礎上與“with”對比。研究發(fā)現(xiàn):“跟”類介詞可介引體詞性成分和謂詞性成分,其賓語不能外移,而“with”只介引體詞性成分,且其賓語可以外移,且位置靈活
2、;“跟”類介詞與“with”構成的介賓短語,前者只可做定語、狀語,而后者除此之外還可做表語:“跟”類介詞與其前面詞語無直接關系,而“with”則與其前面單詞組成新的句法單位;連貫結構中“跟”類介詞可省略,“with”口語中可省略;“跟”類介詞可介引與事、受事、比事賓語,且與其共現(xiàn)的謂詞性成分較為復雜,本文分為17類;漢英語料庫中“跟”類介詞與“with”在語義上呈現(xiàn)對稱與不對稱現(xiàn)象,其原因與謂詞的語義特征有關。
根據(jù)“跟”
3、類介詞與“with”對比及問卷調查結果,得出了留學生“跟”類介詞的預測習得順序和相對客觀習得順序,分別為:T3>T2>T1>T8>T6>T4>T5>T11>T14>T12>T13>T7>T9>T10>T15>T16,T1>T2>T10>T6>T4>T5>T3=T7>T8>T1>T9>T15>T13>T16>T12>T11,且兩者呈顯著相關,表明在教學中可在某種程度上依據(jù)對比結果預測學生的習得順序。留學生對16個項目小類存在習得等級,即:
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- “向”介詞結構與英語中相應形式對比及其習得研究.pdf
- 日本留學生介詞“跟”的習得研究.pdf
- 漢語“對象”類介詞與相應英語詞語對比及習得研究——以“對”、“對于”、“關于”、“至于”為例.pdf
- 漢語介詞“跟”與英語介詞“with”的對比及其對外漢語教學問題研究.pdf
- 漢英篇章省略銜接對比及二語習得研究.pdf
- 介詞滯留優(yōu)先習得研究.pdf
- 韓國學生習得介詞“給、對、跟”的偏誤分析.pdf
- 意大利人漢語介詞“在”、“跟”和“從”習得偏誤研究.pdf
- 韓漢形容詞重疊式對比及習得研究.pdf
- “況且”類連詞的對比分析與習得研究.pdf
- 漢韓形容詞重疊式對比及習得研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語介詞習得研究.pdf
- 蒙古學習得對象類介詞“給、跟、讓”偏誤分析.pdf
- 韓日學生習得介詞“在”的偏誤對比分析.pdf
- 韓國留學生習得對象介詞“對”“向”“跟”的偏誤分析.pdf
- 漢英被動句對比及漢語被動句習得偏誤分析.pdf
- 漢英被動句對比及漢語被動句習得偏誤分析
- 漢秦是非疑問句對比及習得偏誤分析.pdf
- 中博形容詞修飾名詞時的標記對比及習得研究.pdf
- 漢語二語學習者“位移類”境事介詞習得研究.pdf
評論
0/150
提交評論